Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich kenne die ursache nicht.
não percebo qual a causa de tal acção.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne ihn.
eu conheço-o.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne noch nicht die genaue form.
ainda não sei qual será a modalidade exacta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne nicht einmal seine telefonnummer.
não sei qual é o seu número de telefone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne keinen.
eu não conheço ninguém.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kennst du mich? — nein, ich kenne dich nicht.
tu me conheces? - não, não te conheço.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne den namen des spiels jedoch nicht.
no entanto, até hoje não sei o nome da variante com 24 buracos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne die wahrheit.
eu conheço a verdade.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne das problem.
conheço bem o problema.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne ihn seit zehn jahren.
eu o conheço há dez anos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne indonesien recht gut.
faço parte daqueles que conhecem bem a indonésia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne die bedeutung des kämpfens.
sei da importância de lutar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne die situation ziemlich gut.
eu sou um homem que trabalha no terreno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne sri lanka, ich war dort.
conheço o sri lanka, já lá estive.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne niemanden in dieser stadt.
eu não conheço ninguém nesta cidade.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne die aussagen seines buches.
li o que ele escreveu no livro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne – wie sie auch – die situation.
tal como o senhor deputado, estou consciente da situação.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne sie gut. sie ist meine freundin.
conheço-a bem. É minha amiga.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kenne nicht einen europäischen autor, der mit den kompromissänderungsanträgen zur privatkopie einverstanden wäre.
não conheço um só autor na europa que esteja de acordo com as alterações de compromisso no tocante à cópia privada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kenne einen menschen, der latein spricht.
conheço um homem que fala latim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: