Results for kennengelernt translation from German to Portuguese

German

Translate

kennengelernt

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

er hat seine frau über das internet kennengelernt.

Portuguese

ele conheceu a sua esposa pela internet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe es in ghana kennengelernt, wo es oware heißt.

Portuguese

primeiramente, encontrei-o em gana onde ele é denominado "oware".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es beruht auch darauf, daß wir unsere vorteile besser kennengelernt haben.

Portuguese

alimenta-se de uma justa apreciação dos nossos trunfos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ihren vater habe ich persönlich noch bei meetings in den 70er jahren in madrid kennengelernt.

Portuguese

tive também o privilégio de conhecer o seu pai por ocasião dos encontros de madrid, durante a década de 70.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der präsident des europäischen rates sagte soeben, daß er den krieg nicht kennengelernt habe.

Portuguese

o presidente em exercício do conselho disse, há momentos, que não conheceu a guerra.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei einem erasmus-austausch in schweden hat der luxemburger christian die spanierin natalia kennengelernt.

Portuguese

christian, luxemburguês, conheceu natalia, uma cidadã espanhola, num intercâmbio erasmus na suécia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweifelsohne erleidet das algerische volk eine der grausamsten arten von terrorismus, die die menschheit je kennengelernt hat.

Portuguese

o povo argelino está, indubitavelmente, a ser vítima de um dos terrorismos mais ferozes jamais conhecidos pela humanidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das ist für mich durchaus ein nicht ganz leichter moment, wenn man so viele nette freunde hier kennengelernt hat.

Portuguese

não me é certamente fácil falar nestas circunstâncias, pois aqui tive a oportunidade de cultivar muitas e excelentes amizades.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis jetzt haben sie die allgemeinen merkmale von datenbanken kennengelernt, ohne dabei auf anwendungen zum entwurf der datenbanken einzugehen.

Portuguese

até agora, ainda não aprendeu as características das bases de dados sem entrar em grandes pormenores sobre as aplicações específicas que os desenharam.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem parlament habe ich viele kennengelernt, die ebenfalls dieser meinung sind und die deshalb zu freunden wurden.

Portuguese

encontrei neste parlamento muitas pessoas que sentem o mesmo que eu e ficaram minhas amigas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dieser schmuggel birgt risiken, die sich mit nichts vergleichen lassen, was wir bisher in anderen bereichen kennengelernt haben.

Portuguese

esse contrabando apresenta perigos, em nada comparáveis aos já registados noutros domínios.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

während unserer langen gemeinsamen tätigkeit im finnischen parlament habe ich sie als verantwortungsbewußten menschen kennengelernt, der sich für die bildung engagiert.

Portuguese

durante o longo período em que trabalhámos juntos no parlamento nacional, fiquei a conhecê-la como uma defensora responsável da educação e da cultura.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich habe ein mal einen mann namens jose ramírez im zentralmexikanischen bundesstaat querétaro kennengelernt, der die us-staatsbürgerschaft durch den irca erhalten hat.

Portuguese

neste ano, durante a visita a uma pequena cidade no estado central mexicano de querétaro, encontrei-me com um homem de 81 anos chamado jose ramírez, o qual foi contemplado com a cidadania americana através da irca.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den vergangenen zwlf monaten habe ich prsident poroschenko gut kennengelernt; bei einem gipfeltreffen, beim abendessen in seinem haus, in zahlreichen sitzungen und whrend unzhliger telefongesprche.

Portuguese

durante os últimos doze meses, tive a oportunidade de conhecer melhor o presidente poroshenko, numa cimeira, durante um jantar em sua casa, durante muitas reuniões e inúmeros telefonemas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am meisten zu begrüßen ist die feststellung der kommission, daß wir uns auf eine völlig neue und andersartige phase der entwicklung des binnenmarktes hinbewegen, als wir sie bisher kennengelernt haben.

Portuguese

o elemento mais importante do mesmo é o reconhecimento, por parte da comissão, de que estamos a entrar numa nova e distinta fase do desenvolvimento do mercado único, diferente da que vivemos até agora.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als sie nach kambodscha gereist ist, hat sie sich mit drei leuten getroffen, die sie über gv kennengelernt hat und arbeitet nun mit einem gv-autor an einem gemeinsamen projekt.

Portuguese

quando ela viajou ao camboja, ela se encontrou com três pessoas que ela localizou através do gv e, atualmente, ela trabalha como autora para um projeto do gv.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau präsidentin, als padanischer steuerzahler habe ich die schraube des steuereintreibers prodi, damals regierungschef in italien, dem padanien auch hinsichtlich der steuergesetze unterworfen ist, bereits kennengelernt.

Portuguese

senhora presidente, como contribuinte padano já conheci o torno do tributador prodi, então chefe do governo em itália, a que a padânia está também submetida a nível fiscal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei ehemaligen erasmus-studierenden ist zudem die wahrscheinlichkeit höher, dass auch ihre privaten beziehungen international geprägt sind: 33 % aus dieser gruppe haben eine partnerin oder einen partner mit einer anderen staatsangehörigkeit – gegenüber 13 % bei denjenigen ohne auslandsaufenthalt – und 27 % der erasmus-studierenden haben ihre langfristige partnerin bzw. ihren langfristigen partner im rahmen des erasmus-aufenthalts kennengelernt.

Portuguese

É também mais provável que os antigos estudantes erasmus mantenham relações transnacionais: 33 % destes estudantes têm um parceiro de nacionalidade diferente, em comparação com apenas 13 % dos estudantes que ficam no seu país durante os estudos; 27 % dos estudantes erasmus conhecem o seu parceiro mais duradouro durante o intercâmbio erasmus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,925,286,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK