Results for lebenslängliche translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

lebenslängliche

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

lebenslängliche freiheitsstrafe

Portuguese

prisão perpétua

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ausschuß spricht sich für eine lebenslängliche gewährleistung aus.

Portuguese

o comité é favorável a uma garantia vitalícia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

portugal hat als erstes land die todesstrafe und die lebenslängliche freiheitsstrafe abgeschafft.

Portuguese

portugal é o país que primeiro eliminou a pena de morte e a prisão perpétua do seu catálogo penal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

eine echte lebenslängliche haftstrafe ist in den meisten fällen sicherlich die humanere lösung, aber auch die schwerere strafe.

Portuguese

uma pena de prisão perpétua genuína é, seguramente, a solução mais humana na maioria dos casos, mas é também a pena mais difícil.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

allein in einem land wie frankreich sterben jährlich nahezu 800 menschen durch arbeitsunfälle und mehrere tausend tragen lebenslängliche behinderungen davon.

Portuguese

apenas num país como a frança, perto de 800 pessoas morrem por ano em acidentes de trabalho, e vários milhares ficam estropiados para a vida.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die europäische union begrüßt die entscheidung der chinesischen behörden, die gegen tenzin deleg rinpoche verhängte todesstrafe in eine lebenslängliche freiheitsstrafe umzuwandeln.

Portuguese

a união europeia congratula-se com a decisão das autoridades chinesas no sentido de comutar em pena de prisão perpétua a pena de morte proferida contra tenzin deleg rinpoche.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

seit wir hier das letzte mal über seinen fall sprachen, gab es gerüchte, sein todesurteil sei aufgeschoben worden und würde vielleicht in lebenslängliche haft umgewandelt.

Portuguese

segundo relatos vindos a lume desde a última vez que nos debruçámos sobre o seu caso nesta assembleia, a sentença de morte contra ele pronunciada terá sido suspensa ou poderá ser comutada, passando a prisão perpétua.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

e. in der erwägung, dass nach chinesischem recht das todesurteil in lebenslängliche haft umgewandelt wird, wenn der verurteilte während des zweijährigen vollstreckungsaufschubs nicht erneut gegen das gesetz verstößt,

Portuguese

e. considerando que, em conformidade com a legislação chinesa, as condenações à morte são comutadas passando a prisão perpétua se o réu não tornar a violar a lei durante os dois anos de pena suspensa,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

sie ist durch ihre lebenslängliche form gekennzeichnet; sie soll den lebensunterhalt eines arbeitnehmers, die versorgung des überlebenden ehegatten sowie bestimmte leistungen bei arbeitsunfähigkeit sichern.

Portuguese

caracteriza-se pela sua forma vitalícia; trata-se de cobrir a sobrevivência de um trabalhador, a reversão ao cônjuge sobrevivente e algumas garantias em caso de incapacidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

der rat nahm hierzu zur kenntnis, daß die portugiesische delegation bereit ist, eine lösung zu prüfen, die auf der zusicherung basiert, daß im konkreten fall der auszuliefernden person im ersuchenden staat keine lebenslängliche strafe droht.

Portuguese

a este respeito, o conselho tomou nota da disponibilidade da delegação portuguesa de analisar uma solução baseada na garantia de que, no caso vertente, a pessoa extraditada não correria o perigo de uma pena de prisão perpétua no país requerente.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

herr präsident! ich gehöre einer alten nation an, die stolz darauf ist, in europa als erste die todesstrafe und als eine der ersten sklaverei und lebenslängliche freiheitsstrafen abgeschafft zu haben.

Portuguese

senhor presidente, provenho de uma velha nação que se orgulha de ter sido a primeira a abolir na europa a pena de morte e uma das primeiras a abolir a escravatura e a prisão perpétua.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

leider wurden jedoch nicht gleichzeitig strafen eingeführt, die sich nicht" mildern" lassen, wie beispielsweise eine tatsächlich lebenslängliche haftstrafe für schwerstverbrechen, im gegenteil.

Portuguese

há dois anos, a pena de morte por actos criminosos foi também oficialmente abolida na bélgica mas, lamentavelmente, isso não foi acompanhado da introdução de outras penas efectivas, como a prisão perpétua efectiva para os crimes mais graves. muito pelo contrário.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gegen zahlung einer lebenslänglichen rente kaufen

Portuguese

comprar para a vida

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,772,058,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK