Results for raumfahrzeugen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

raumfahrzeugen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

der betrieb von luft- und raumfahrzeugen;

Portuguese

a operação de aeronaves e veículos espaciais;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entwicklung von militärflugzeugen, raketen und raumfahrzeugen

Portuguese

desenvolvimento de aeronaves, mísseis e naves espaciais militares

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

test und bewertung von militärflugzeugen, raketen und raumfahrzeugen

Portuguese

ensaio e avaliação de aeronaves, mísseis e naves espaciais militares

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reparatur und wartung von militärflugzeugen, raketen und raumfahrzeugen

Portuguese

serviços de reparação e manutenção de aeronaves, mísseis e naves espaciais militares

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nace 33.16: reparatur und instandhaltung von luft- und raumfahrzeugen

Portuguese

nace 33.16: reparação e manutenção de aeronaves e de veículos espaciais

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cpa 33.16.10: reparatur- und instandhaltungsarbeiten an luft- und raumfahrzeugen

Portuguese

cpa 33.16.10: serviços de reparação e manutenção de aeronaves e veículos espaciais

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herstellung chemischer grundstoffe, herstellung von luft- und raumfahrzeugen (nachgelagerte verwendung)

Portuguese

fabrico de produtos químicos de base, fabrico de aeronaves e de naves espaciais (utilização a jusante)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammenfügung ist das stadium bei der fertigstellung von raumfahrzeugen, in dem das kommunikationsmodul in das servicemodul eingebaut wird.

Portuguese

o acoplamento é a fase do processo de fabrico dos satélites em que o módulo de comunicação é integrado no módulo de serviço.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das risiko eines dominoeffekts durch die zerstörung von raumfahrzeugen bzw. satelliten ließe sich mit dieser option vermindern.

Portuguese

esta opção diminui o risco de efeito dominó provocado pela destruição dos engenhos espaciais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die weltrauminfrastrukturen sind immer häufiger durch kollisionen zwischen raumfahrzeugen bzw. in noch stärkerem ausmaß durch kollisionen zwischen raumfahrzeugen und weltraummüll bedroht.

Portuguese

paira sobre as infraestruturas espaciais um risco cada vez maior de colisão entre veículos espaciais e, mais importante ainda, entre veículos espaciais e detritos espaciais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kritische entwurfsprüfung kennzeichnet die stufe der verwirklichung von raumfahrzeugen, auf der die entwurfs- und entwicklungsphase endet und die herstellungsphase beginnt.

Portuguese

a revisão crítica do projecto é o estádio do processo de fabrico dos satélites em que termina a fase de concepção e desenvolvimento e tem início a fase de fabrico.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herstellung von kraftwagen, luft- und raumfahrzeugen, schiffen, booten, schienenfahrzeugen, motorrädern, fahrrädern und anderen fahrzeugen.

Portuguese

fabrico de veículos automóveis, aeronaves, naves espaciais, navios, embarcações, equipamentos para caminhos-de-ferro e elétricos, motociclos, bicicletas e outro equipamento de transporte.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei dieser option wird ein europäisches weltraumlageerfassungssystem vorgeschlagen, um kritische europäische weltrauminfrastrukturen vor dem risiko einer kollision von raumfahrzeugen miteinander oder mit weltraummüll, erdnahen objekten5 und dem weltraumwetter zu schützen.

Portuguese

esta opção propõe um sistema europeu de vigilância do espaço, destinado a proteger as infra‑estruturas espaciais europeias críticas contra o risco de colisão entre engenhos espaciais ou com detritos espaciais, bem como dos objectos próximos da terra5 e do clima espacial.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den letzten 40 jahren hat europa mit raumfahrzeugen, trägerraketen und der unterstützenden bodeninfrastruktur beträchtliche raumfahrtkapazitäten aufgebaut, die jetzt einen wichtigen beitrag zum wohlergehen und zur sicherheit der bürger europas leisten.

Portuguese

nos últimos 40 anos, a europa desenvolveu importantes capacidades espaciais, através dos seus veículos espaciais e das infra‑estruturas terrestres de apoio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergänzende anmerkung: zum erfassungsstatus von erzeugnissen, die in den nutzlasten von "raumfahrzeugen" enthalten sind: siehe die zutreffenden kategorien von teil i c.

Portuguese

n.b.: para conhecer o estatuto dos produtos incluídos nas cargas úteis dos "veículos espaciais", ver as categorias apropriadas.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bei der satellitennavigation werden daten verwendet, die von in erdumlaufbahn befindlichen raumfahrzeugen gesendet werden, um in zusammenwirkung mit einer ganzen reihe von anwendungen luftfahrzeuge, schiffe, lastkraftwagen usw. auf wenige meter genau zu orten.

Portuguese

a navegação por satélite utiliza os dados transmitidos pelos satélites em órbita terrestre para localizar com precisão aviões, navios, camiões de transporte, etc., juntamente com toda uma série de aplicações, com uma margem de erro de apenas alguns metros.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

luftfahrzeuge und raumfahrzeuge, teile davon; ausgenommen:

Portuguese

aeronaves e outros aparelhos aéreos ou espaciais, e suas partes; excepto:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,745,641,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK