Results for rechteverwaltung translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

rechteverwaltung

Portuguese

política de autorização

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

digitale rechteverwaltung

Portuguese

gestão de direitos digitais

Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

b. zusammenarbeit auf dem gebiet der kollektiven rechteverwaltung

Portuguese

b. cooperação em matéria de gestão colectiva dos direitos

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kopieren durch digitale rechteverwaltung (drm) verboten

Portuguese

a cópia é proibida pelo drm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die kommission wird ferner projekte verschiedener interessenträger für die entwicklung automatisierter und integrierter, auf standards aufbauender infrastrukturen für die rechteverwaltung ermutigen und unterstützen22.

Portuguese

incentivará e apoiará projectos realizados pelas diferentes partes interessadas no sentido de desenvolver infra-estruturas de gestão dos direitos automatizadas, integradas e assentes em normas22.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

& policykit-kde; ist eine grafische bedienoberfläche für das policykit -system und wird für die rechteverwaltung verwendet.

Portuguese

o & policykit- kde; é uma interface para & kde; do sistema policykit, o qual é usado para gerir a autenticação.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

im märz 2004 hat die kommission im rahmen des aktionsplans zu europe 2005 eine hochrangige gruppe gebildet, die sich mit fragen in bezug auf systeme der digitalen rechteverwaltung beschäftigen soll.

Portuguese

a comissão criou um grupo de alto nível sobre sistemas de gestão dos direitos digitais, em março de 2004, como parte do plano de acção eeuropa 2005.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ein anderes thema von kapitel 1 ist die einführung von systemen der digitalen rechteverwaltung (digital rights management - drm).

Portuguese

outra questão abordada no capítulo 1 é a introdução de sistemas de gestão dos direitos digitais (drm).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in der diskussion über die verwaltung von urheberrechten und verwandten schutzrechten im neuen digitalen umfeld ist die digitale rechteverwaltung (drm) zu einem kernthema geworden.

Portuguese

no contexto do debate sobre a gestão do direito de autor e direitos conexos no novo universo digital, a gestão dos direitos digitais (drm) tornou-se uma questão essencial.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zweitens argumentiert die vecai, dass die kabelbetreiber zurzeit für nos rtv eine gebühr an die mit der rechteverwaltung befassten organisationen zahlen; nos rtv und die niederländische regierung betrachten diese gebühr als verwaltungsgebühr.

Portuguese

em segundo lugar, a vecai alegou que os operadores de cabo pagam na realidade um encargo às organizações de gestão de direitos em nome da nos rtv, mas a nos rtv e o governo dos países baixos consideram que se trata de um encargo de gestão.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in der binnenmarktakte4 wurde bereits betont, dass im internet-zeitalter die kollektive rechteverwaltung sich hin zu europäischen modellen entwickeln können muss, die die erteilung von für mehrere gebiete geltenden lizenzen erleichtert.

Portuguese

o acto para o mercado Único4 já indicava que, com o advento da internet, a gestão colectiva deve poder evoluir para padrões europeus que facilitem um licenciamento válido em vários territórios.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine bessere koordinierung ihrer forschungs- und einführungsinstrumente erreicht die kommission auch dadurch, dass sie diese auf hauptengpässe wie interoperabilität, sicherheit und zuverlässigkeit, identitätsverwaltung, rechteverwaltung und benutzerfreundlichkeit konzentriert.

Portuguese

a coordenação dos instrumentos de investigação e de implantação da comissão será reforçada através da sua centragem nos principais nós de estrangulamento, como a interoperabilidade, a segurança e a fiabilidade, a gestão da identidade, a gestão dos direitos e a facilidade de utilização.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch die entwicklung von systemen der digitalen rechteverwaltung (drm) sollte grundsätzlich an die akzeptanz aller beteiligter, einschließlich verbraucher, ebenso wie an die politik des gesetzgebers im bereich des urheberrechts geknüpft sein.

Portuguese

em princípio, o desenvolvimento dos sistemas de gestão dos direitos digitais (drm) deve basear‑se na sua aceitação por todos os interessados, incluindo os consumidores, assim como na política do legislador em matéria de direito de autor.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(6) nach der richtlinie 2001/29/eg des europäischen parlaments und des rates vom 22. mai 2001 zur harmonisierung bestimmter aspekte des urheberrechts und der verwandten schutzrechte in der informationsgesellschaft [3] und der richtlinie 92/100/ewg des rates vom 19. november 1992 zum vermietrecht und verleihrecht sowie zu bestimmten dem urheberrecht verwandten schutzrechten im bereich des geistigen eigentums [4] ist eine lizenz für jedes der rechte in der online-nutzung erforderlich. diese können von verwertungsgesellschaften, die bestimmte leistungen der rechteverwaltung für die rechteinhaber als wirtschaftsteilnehmer erbringen, oder von den rechteinhabern selbst wahrgenommen werden.

Portuguese

(6) nos termos da directiva 2001/29/ce do parlamento europeu e do conselho, de 22 de maio de 2001, relativa à harmonização de certos aspectos do direito de autor e dos direitos conexos na sociedade da informação [3] e da directiva 92/100/cee do conselho, de 19 de novembro de 1992, relativa ao direito de aluguer, ao direito de comodato e a certos direitos conexos aos direitos de autor em matéria de propriedade intelectual [4], é necessária uma licença relativamente a cada um dos direitos envolvidos na exploração em linha de obras musicais. esses direitos podem ser geridos por gestores colectivos de direitos que prestam, na qualidade de agentes, certos serviços de gestão aos titulares dos direitos ou pelos próprios titulares dos direitos individualmente.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,935,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK