Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abgrenzung von restriktionsgebieten
estabelecimento de zonas submetidas a restrições
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
maßnahmen in weiteren restriktionsgebieten
medidas a aplicar nas outras zonas submetidas a restrições
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 5
Quality:
abgrenzung von restriktionsgebieten bei npai-ausbruch
estabelecimento de zonas submetidas a restrições em caso de foco de gafp
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
abgrenzung von schutz- und Überwachungszonen und weiteren restriktionsgebieten bei ausbruch von hpai
estabelecimento de zonas de protecção e de vigilância e de outras zonas submetidas a restrições em caso de surto de gaap
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:
diese beschränkungen können auch bestimmte geflügelkompartimente und kompartimente für in gefangenschaft gehaltene vögel anderer spezies betreffen und die abgrenzung von restriktionsgebieten einschließen.
essas medidas podem incluir restrições destinadas a sectores específicos de criação de aves de capoeira e de outras aves em cativeiro e o estabelecimento de zonas submetidas a restrições.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(16) bei der festlegung von seuchenbekämpfungsmaßnahmen und insbesondere der abgrenzung von restriktionsgebieten sollten auch die dichte der geflügelpopulation sowie andere im seuchengebiet vorherrschende risikofaktoren berücksichtigt werden.
(16) as medidas de luta contra a doença, em especial o estabelecimento de zonas submetidas a restrições, deverão também ser moduladas em função da densidade da população de aves de capoeira, bem como de outros factores de risco na área em que foi detectada a infecção.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die genehmigung von impfplänen für präventive impfungen kann von verbringungsbeschränkungen für geflügel oder in gefangenschaft gehaltene vögel anderer spezies und ihre erzeugnisse abhängig gemacht werden. diese beschränkungen können auch bestimmte geflügelkompartimente und kompartimente für in gefangenschaft gehaltene vögel anderer spezies betreffen und die abgrenzung von restriktionsgebieten einschließen.
a aprovação do plano de vacinação preventiva pode ser acompanhada de medidas restritivas dos movimentos das aves de capoeira ou outras aves em cativeiro e dos seus produtos. essas medidas podem incluir restrições destinadas a sectores específicos de criação de aves de capoeira e de outras aves em cativeiro e o estabelecimento de zonas submetidas a restrições.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erstreckt sich eine schutz- oder Überwachungszone oder ein weiteres restriktionsgebiet über die hoheitsgebiete verschiedener mitgliedstaaten, so arbeiten die zuständigen behörden dieser mitgliedstaaten bei der abgrenzung dieser zonen oder gebiete zusammen.
se uma zona de protecção ou de vigilância ou outra zona submetida a restrições abranger os territórios de vários estados-membros, as autoridades competentes dos estados-membros em causa devem colaborar no estabelecimento da zona.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: