From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
offen geblieben ist der tendenzschutz.
ficou em aberto a salvaguarda de tendência.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
im deutschen recht besteht tendenzschutz bei der mitbestimmung.
no direito alemão, existe salvaguarda de tendência na participação dos trabalhadores na gestão.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn es aber um informationsrechte geht, dann kann es nicht um tendenzschutz gehen.
mas quando está em causa o direito à informação, não podemos falar de salvaguarda de tendência.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
so haben wir beispielsweise auch beim tendenzschutz konzessionen gemacht, den wir gern gestrichen gesehen hätten.
abandonámos, por exemplo, também o querido ponto da tendenzschuts, da salvaguarda da diversidade das tendências, que gostaríamos de ter visto eliminado.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der ausschuß begrüßt ausdrücklich, daß in artikel 8 nunmehr der absatz 3 des entwurfs vom 6. oktober 1993 gestrichen wurde, der regelungen über einen unangemessenen tendenzschutz enthielt.
expressamente apraz ao comité ver suprimido o nº 3 do art. 8º da versão de 6 de outubro de 1993, de que constavam inadequadas disposições reguladoras do caso especial de determinados estabelecimentos com fins especiais (tendenzschutz no direito alemão).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.6 bestehende schwellenwerte und einschränkungen: der ewsa hält fest, dass auch im vorliegenden kommissionsvorschlag zur neufassung der ebr-richtlinie an schwellenwerten für unternehmen zur ebr-einrichtung, dem ausschluss von arbeitnehmergruppen in bestimmten branchen (handelsschifffahrt) sowie der einschränkung bei der information und anhörung in wirtschaftlichen angelegenheiten (tendenzschutz) festgehalten wird.
5.6 limiares e restrições actuais: o cese constata que a proposta da comissão em apreço mantém limiares para as empresas que instituem conselhos de empresa europeus, exclui grupos de trabalhadores de sectores específicos (como as tripulações da marinha mercante) e limita os procedimentos de informação e consulta sobre questões económicas (protecção da orientação ideológica).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: