Results for threads translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

threads

Portuguese

discussões

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 5
Quality:

German

... threads?

Portuguese

... tópicos?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beobachtete threads

Portuguese

tópicos seguidos

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

parallele threads:

Portuguese

tarefas em paralelo:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

startdatum des threads

Portuguese

data de início da discussão

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

threads suchen mit::

Portuguese

encontrar discussões com:

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

maximale anzahl threads

Portuguese

número de tarefas a usar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

threads in baumstruktur anzeigen

Portuguese

mostra processos (arquivos ativos) nas listas

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl der threads bei Übertragungen.

Portuguese

número de tarefas a usar na transferência.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl der threads pro sitzung:

Portuguese

número de tarefas por sessão:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von benutzer gestartete threads suchen

Portuguese

encontrar discussões iniciadas pelo usuário

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im moment laufen keine threads.

Portuguese

não existem tarefas em execução de momento.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl an transfer-threads pro sitzung

Portuguese

número de tarefas de transferência por sessão

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kennungen der momentan bekannten threads anzeigen

Portuguese

mostrar os ids das threads actualmente conhecidas

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht mehrere threads für diese seite verwenden

Portuguese

não usar várias tarefas de transferência para este servidor

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

threads:#thread-id at function-name or address

Portuguese

tarefas: # thread- id at function- name or address

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die funktion muss innerhalb des haupt-threads aufgerufen werden.

Portuguese

a função deverá ser invocada na tarefa principal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die derzeitige cpu-verwendung des prozesses sowie all seiner threads.

Portuguese

a utilização de cpu de um processo e de todas as suas tarefas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

klage, eingereicht am 16. dezember 2005 — oxley threads/kommission

Portuguese

recurso interposto em 16 de dezembro de 2005 — oxley threads/comissão

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diskussionen wurde gestartet am %1@info:tooltip formats to something like 'threads started yesterday'

Portuguese

tópicos iniciados a% 1@ info: tooltip formats to something like 'threads started yesterday'

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,759,352,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK