Results for vereinzelte translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

vereinzelte

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

vereinzelte sch

Portuguese

hop a lot hobbi

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte fälle:

Portuguese

casos isolados:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte gewitterschauerweather forecast

Portuguese

algumas trovoadasweather forecast

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte anpassungsbemühungen laufen bereits.

Portuguese

a adaptação já está em curso, mas de forma fragmentária.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte schauer oder gewitterschauerweather forecast

Portuguese

alguns aguaceiros ou trovoadasweather forecast

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte wolken in einer höhe von %1

Portuguese

nuvens dispersas a% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gab vereinzelte berichte über eine verschlimmerung von autoimmunerkrankungen.

Portuguese

têm sido raramente notificados casos de exacerbação de patologias autoimunes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

insgesamt müssen nur noch vereinzelte probleme gelöst werden.

Portuguese

regra geral, apenas estão por solucionar problemas isolados.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sehr selten < 1/10.000, einschließlich vereinzelte berichte

Portuguese

muito raros < 1/10.000 incluindo notificações isoladas

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

vereinzelte fälle von Überempfindlichkeitsreaktionen einschließlich anaphylaktischer reaktionen wurden berichtet.

Portuguese

foram comunicados casos isolados de reacções de hipersensibilidade, incluindo reacções anafiláticas.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

auch vereinzelte vereinfachungen würden vermutlich nicht den gewünschten erfolg haben.

Portuguese

É também pouco provável que uma simplificação fragmentada dê resultado.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

strukturreformen, die unionsweit durchgeführt werden, bringen mehr als vereinzelte reformen.

Portuguese

as reformas estruturais aplicadas em toda a união dão mais dividendos do que as aplicadas de forma parcelar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte fälle von Überempfindlichkeitsreaktionen einschließlich anaphylaktischer reaktionen wurden seit markteinführung berichtet.

Portuguese

foram notificados casos isolados de reacções de hipersensibilidade, incluindo reacções anafiláticas durante o período pós- comercialização.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

notwendigkeit, vereinzelte pakte zwischen einer begrenzten zahl von ländern zu vermeiden;

Portuguese

necessidade de evitar uma lógica de pactos pontuais entre um número reduzido de países

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vereinzelte ggt-anstiege bei patienten unter efavirenz können auf eine enzyminduktion hinweisen.

Portuguese

183 aumentos isolados da ggt em doentes a tomar efavirenz podem reflectir indução enzimática.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

vereinzelt auftretende arbeitslosigkeit

Portuguese

desemprego esporádico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,388,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK