Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorsichtig vermischen.
misture suavemente.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pulver mit flüssigkeit vermischen
misturar o pó e o líquido
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
man kann sie nicht vermischen.
não podemos misturá-los.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vermischen sie die lösung behutsam.
misturar suavemente.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das produkt ist vorsichtig zu vermischen.
o medicamento deve ser misturado suavemente.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
anweisungen für das vermischen des impfstoffs:
instruções para a reconstituição da vacina:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das darf man nicht miteinander vermischen.
não podemos misturar as situações.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zum vermischen schlagen sie den pen kräftig.
bata vigorosamente a caneta para misturar.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vermischen des arzneimittels und füllen der spritze
misturar o medicamento e encher a seringa
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe schwierigkeiten beim vermischen meiner dosis.
tenho dificuldade em misturar a minha dose.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
schritt 11: vermischen von pulver und wasser
passo 11: misturar o pó e a água
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
doch man darf sie nicht mit den sicherheitsproblemen vermischen.
mas não o confundam com os problemas de segurança.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nach dem vermischen enthält 1 dosis (0,5 ml):
após a reconstituição, 1 dose (0,5 ml) contém:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
schritt 13: weiteres vermischen von pulver und wasser
passo 13: misturar novamente o pó e a água
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
30 gemisch dann mit dem rest des futtermittels gut zu vermischen.
recomenda- se que o aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo- se depois o alimento restante, bem misturado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
außerdem vermischen sich die kalten und warmen wasserschichten nicht.
além disso, as camadas frias não se misturam com as camadas quentes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufbewahrungsbedingungen nach vermischen des arzneimittels, siehe abschnitt 6.3.
condições de conservação do medicamento após reconstituição, ver secção 6.3.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nach dem vermischen des arzneimittels muss dieses umgehend injiziert werden.
uma vez misturado o medicamento, tem que injetá-lo imediatamente.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nach dem vermischen ist der impfstoff innerhalb von 24 stunden zu verwenden.
após reconstituição, a vacina deve ser administrada em 24 horas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nach dem vermischen im kühlschrank lagern und innerhalb von 24 stunden verbrauchen.
após reconstituição, conservar no frigorífico e administrar no prazo de 24 horas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: