Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verfahren der bewertung des versicherungsmathematischen gleichgewichts
procedimento de avaliação do equilíbrio actuarial
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf der grundlage von wahrscheinlichkeitstafeln nach versicherungsmathematischen grundsätzen berechnete prämien erhoben werden;
os prémios recebidos forem calculados com base em tabelas de morbidez, segundo os métodos matemáticos aplicados em matéria de seguros;
darüber hinaus waren bisher alle versicherungsmathematischen gewinne und verluste im betreffenden geschäftsjahr erfolgswirksam .
até 2005 , o bce divulgou em separado ( e segundo o princípio da não compensação ) esta responsabilidade relativa às obrigações de benefícios definidos e o justo valor dos activos do fundo .
a) auf der grundlage von wahrscheinlichkeitstafeln nach versicherungsmathematischen grundsätzen berechnete prämien erhoben werden;
a) os prémios recebidos forem calculados com base em tabelas de morbidez segundo os métodos matemáticos aplicados em matéria de seguros;
zur berechnung des entsprechenden, für die versicherungsmathematischen berechnungen erforderlichen inflationsbereinigten zinssatzes wird ein geeigneter verbraucherpreisindex verwendet.
será utilizado um índice de preços ao consumidor adequado para calcular a taxa de juro correspondente, depois de deduzida a inflação, necessária para os cálculos actuariais.
nach dieser bewertung beträgt der zur sicherstellung des versicherungsmathematischen gleichgewichts des versorgungssystems erforderliche beitragssatz 11,3 % des grundgehalts.
dessa avaliação resulta que a taxa de contribuição necessária para assegurar o equilíbrio actuarial do regime de pensões é 11,3 % do vencimento de base.
alljährlich legt die kommission eine aktualisierte fassung der versicherungsmathematischen bewertung gemäß anhang xii artikel 1 absatz 2 vor.
a comissão apresenta anualmente uma versão atualizada da avaliação atuarial, de acordo com o artigo 1.º, n.º 2, do anexo xii.