Results for was soll ich euch unsere feier ... translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

was soll ich euch unsere feier verderben?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

was soll ich machen?

Portuguese

e se não conseguir puxar, rodar ou pressionar o manípulo da dose?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

was soll ich tr

Portuguese

movie catch up

Last Update: 2011-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was soll ich denn tun?

Portuguese

o que é que havemos de fazer?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was soll ich dazu sagen?

Portuguese

o que querem que lhes diga?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was soll ich dann erst sagen?

Portuguese

então o que direi eu?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was soll ich tun, wenn mein pen klemmt?

Portuguese

o que devo fazer se a minha caneta estiver encravada?

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was soll ich tun, wenn mein kwikpen klemmt?

Portuguese

o que devo fazer se a minha kwikpen estiver encravada?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll ich euch kundtun, auf wen die satane herabkommen?

Portuguese

quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»was soll ich aber tun?« frage alice.

Portuguese

"mas o que eu devo fazer?" disse alice.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

was soll ich tun, wenn sich luftblasen in dem behältnis befinden?

Portuguese

o que fazer se houver bolhas de ar no recipiente?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: soll ich euch denn kundtun, was schlechter ist als dies?

Portuguese

dize: poderia inteirar-vos de algo piordo que isto?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr prodi, was soll ich sagen, was daran neu ist?

Portuguese

senhor presidente prodi, o que posso dizer em relação ao que é novo?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was soll ich tun, wenn in der patrone eine luftblase zu sehen ist?

Portuguese

o que devo fazer se vir uma bolha de ar no cartucho?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

was soll ich tun, wenn die gesamte dosis nicht eingestellt werden kann?

Portuguese

o que devo fazer se não conseguir marcar a dose na totalidade?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sprich: soll ich euch etwas kundtun, was besser ist als dieses?

Portuguese

dize (ó profeta): poderia anunciar-vos algo melhor do que isto?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was soll ich diesen leuten am telefon denn sagen, bitte schön?

Portuguese

o que hei-de eu responder a estas pessoas ao telefone?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

f. was soll ich tun, wenn der fertigpen beschädigt oder defekt zu sein scheint?

Portuguese

o que acontece caso a caneta pré-cheia pareça estar partida ou danificada?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprich: "soll ich euch von etwas schlimmerem als diesem kunde geben?

Portuguese

dize: poderia inteirar-vos de algo piordo que isto?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

was soll ich tun, wenn ich den dosierknopf beim entlüften des kwikpens nicht bis zum anschlag hineindrücken kann?

Portuguese

o que devo fazer se eu não conseguir empurrar completamente o botão doseador quando purgo a kwikpen?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

o die ihr glaubt, soll ich euch auf einen handel hinweisen, der euch vor schmerzhafter strafe rettet?

Portuguese

Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,461,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK