Results for zurückzuführen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

zurückzuführen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

zurückzuführen ist.

Portuguese

2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gabe zurückzuführen ist.

Portuguese

a cmax média do parecoxib após administração por via intramuscular foi inferior, comparativamente à administração em bólus intravenoso, o que é atribuído à mais lenta absorção extravascular após administração por via intramuscular.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dies ist zurückzuführen auf:

Portuguese

esta situação deve‑se:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

marktreformen -- zurückzuführen sein .

Portuguese

o abrandamento do crescimento da produtividade observado desde meados de 1990 pode ter sido em parte impulsionado pelos efeitos transitórios de um aumento estrutural da utilização de trabalho relativamente menos qualificado , no contexto da adopção de reformas no mercado de trabalho .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den militärdienst zurückzuführen

Portuguese

imputável ao serviço militar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der prostata zurückzuführen sind.

Portuguese

lista dos excipientes

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

worauf ist das zurückzuführen?

Portuguese

a que se atribui esse facto?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

finanzierung, marktforschung) zurückzuführen.

Portuguese

montagem financeira, estudos de mercado).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

niedrigen titer zurückzuführen war.

Portuguese

au em doentes com hepatite, aparentemente devido aos baixos títulos observados.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nicht auf den militärdienst zurückzuführen

Portuguese

não imputável ao serviço

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies ist vor allem zurückzuführen auf:

Portuguese

isto deve‑se principalmente:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

worauf könnte das zurückzuführen sein?

Portuguese

qual será a razão disso?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

falls das sicherheitsproblem zurückzuführen ist auf

Portuguese

se o problema de segurança resultar:

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

sie sind wahrscheinlich auf ciclosporin zurückzuführen.

Portuguese

É provável que seja atribuível à ciclosporina.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dere im dienstleistungssektor , zurückzuführen sein müssen .

Portuguese

global ao longo do ano foi em grande parte o resultado do crescente aumento das exportações e , em termos da evolução sectorial , reflectiu principalmente a recuperação da produção industrial .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

worauf ist diese verzögerung zurückzuführen?

Portuguese

quais as razões deste atraso?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wechselwirkungen, die auf die kombination zurückzuführen sind

Portuguese

interações frequentes com a associação

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(d) auf eine unvollständige tsi zurückzuführen ist.

Portuguese

(d) da insuficiência de uma eti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies war hauptsächlich auf beträchtliche kapazitätsausweitungen zurückzuführen.

Portuguese

esta situação deveu-se ao aumento significativo de capacidade.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieses versehen ist auf den konvent zurückzuführen.

Portuguese

foi um lapso que ficou a dever-se à convenção.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,913,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK