Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arbeitsplatzverluste unwahrscheinlich
improbabil să se piardă locuri de muncă
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erwarten sie arbeitsplatzverluste?
do you expect to see job losses?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
möglicherweise kurzfristige arbeitsplatzverluste wegen begrenztem ressourcenzugang.
posibile pierderi de locuri de muncă pe termen scurt din cauza accesului limitat la resurse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitsplatzverluste und möglicher widerstand bei der umschulung von arbeitskräften;
pierderile de locuri de muncă și posibilele reticențe asociate recalificării lucrătorilor;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf die frage, ob man arbeitsplatzverluste erwartet antworteten 44% mit ja.
la întrebarea dacă sunt de aşteptat pierderi ale locurilor de muncă, 44% au răspuns afirmativ.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
begrenzte, nicht strukturelle arbeitsplatzverluste, einige zusätzliche arbeitsplätze bei zulieferern
pierderi limitate, nestructurale, de locuri de muncă, unele locuri de muncă suplimentare la furnizori
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die möglichen arbeitsplatzverluste infolge der einführung der zölle wurden weiter analysiert.
posibilele pierderi de locuri de muncă rezultate din instituirea de taxe a fost analizată mai amănunțit.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
stark begrenzte, nicht strukturelle arbeitsplatzverluste, einige zusätzliche arbeitsplätze bei zulieferern
pierderi și mai limitate, nestructurale, de locuri de muncă, unele locuri de muncă suplimentare la furnizori
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist ziel der reform, die weitere entwicklung der fangwirtschaft zu stützen und arbeitsplatzverluste zu begrenzen.
printre obiectivele reformei se numără și impulsionarea dezvoltării viitoare a sectorului pescuitului, alături de limitarea desființării locurilor de muncă.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die maßnahmen der mitgliedstaaten sollen dazu beitragen, die nachfrage aufrechtzuerhalten und weitere arbeitsplatzverluste zu vermeiden.
aceste eforturi vor contribui, de asemenea, la menținerea cererii și la prevenirea unor noi pierderi de locuri de muncă.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese arbeitsplatzverluste können nicht mit der maßnahme in verbindung gebracht werden, da sie eine marktentwicklung widerspiegeln.
pierderile de locuri de muncă nu pot fi legate de măsuri impuse, întrucât acestea reflectă o evoluție a pieței.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
diese arbeitsplatzverluste insbesondere im nachgelagerten bereich hingen eng damit zusammen, dass fotovoltaikinstallateure von den solaranlagen abhängig seien.
s-a susținut că astfel de pierderi de locuri de muncă, în special în sectorul din aval, sunt strâns legate de faptul că societățile care realizează instalarea produselor fotovoltaice sunt dependente de instalații solare.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
da der finanzsektor möglicherweise besonders betroffen wird, könnten die arbeitsplatzverluste zum großen teil bei höher qualifizierten arbeitnehmern zu verzeichnen sein.
având în vedere că sectorul financiar ar putea fi afectat în mod deosebit, multe dintre locurile de muncă pierdute ar putea fi cele ale lucrătorilor cu nivel ridicat de calificare.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese arbeitsplatzverluste können nicht mit den maßnahmen in verbindung gebracht werden, da sie eine markt–entwicklung widerspiegeln.
aceste pierderi de locuri de muncă nu pot fi asociate măsurilor, întrucât ele reflectă o evoluție a pieței.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
auch diese entwicklung der nachfrage wurde von größeren forschungseinrichtungen vor der einleitung der untersuchung prognostiziert, so dass die arbeitsplatzverluste nicht den maßnahmen angelastet werden können.
de asemenea, o astfel de evoluție a cererii a fost prognozată de importante centre de cercetare înainte de deschiderea anchetei și, prin urmare, astfel de pierderi de locuri de muncă nu pot fi atribuite instituirii de măsuri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die krise und ihre folgen: einerseits drücken sie sich in höheren arbeitslosigkeitsausgaben infolge zahlreicher arbeitsplatzverluste aus, zum anderen belasten sie die öffentlichen haushalte.
consecinţele crizei: pe de o parte, creşterea cheltuielilor de şomaj ca urmare a pierderii a numeroase locuri de muncă şi, pe de altă parte, tensiunile pe care aceasta le produce asupra finanţelor publice.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a: in der beurteilung der kommission wurde nicht der schluss gezogen, dass die einführung der maßnahmen ernstzunehmende arbeitsplatzverluste in der solarpaneelebranche nach sich ziehen würde.
r: evaluarea efectuată de comisie nu a ajuns la concluzia că instituirea de măsuri ar conduce la o pierdere semnificativă de locuri de muncă în sectorul panourilor solare.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus wird für 2013 und 2014 ein weiterer rückgang der nachfrage prognostiziert, der höchstwahrscheinlich weitere arbeitsplatzverluste in der fotovoltaikbranche zur folge haben wird.
de asemenea, se estimează o reducere suplimentară a cererii în 2013 și 2014, care va rezulta cel mai probabil în pierderi de locuri de muncă în sectorul fotovoltaic.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
4.6 in ihrer mitteilung vernachlässigt die kommission auch die sozialen aspekte der energiepolitik, wie beispielsweise arbeitsplatzverluste, entstehung neuer arbeitsplätze in einer grüneren wirtschaft, schulische und berufliche bildung und energiearmut.
4.6 documentul comisiei trece, de asemenea, cu vederea aspectele sociale ale politicii în domeniul energiei, de la pierderile de locuri de muncă şi crearea de altele noi în cadrul unei economii mai ecologice, trecând prin educaţie şi formare, până la penuria de energie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese option, die darin besteht, für schmalspurzugmaschinen fünf zusätzliche jahre einzuräumen, bevor diese den neuen anforderungen genügen müssten, wäre sehr effektiv, um arbeitsplatzverluste in diesem sektor zu vermeiden.
această opțiune, prin care se prelungește cu cinci ani termenul de punere în conformitate pentru tei-uri, ar fi foarte eficace în evitarea pierderilor de locuri de muncă din sector.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: