Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- die rechnung,
- factura,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
die verdünnte infusionslösung ist sofort zu verwenden.
soluţia perfuzabilă diluată trebuie utilizată imediat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
der beschluss ist sofort anwendbar.
această de decizie se aplică de îndată.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die komplette impfstoffmischung ist sofort nach dem mischen anzuwenden.
utilizaţi integral amestecul de vaccin imediat după amestecare.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das konzentrat ist sofort zu verwenden.
concentratul trebuie utilizat imediat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die erklärung auf der rechnung ist vom ausführer eigenhändig zu unterzeichnen.
declarațiile pe factură trebuie să fie semnate de mână, în original, de către exportator.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist sofort eine geeignete behandlung durchzuführen.
trebuie instituit imediat un tratament adecvat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
erste zahlung fällig am
prima plată scadentă la
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die unmittelbar nach gebrauch verbleibende restmenge eines einzeldosisbehältnisses ist sofort zu verwerfen.
a se arunca soluţia rămasă neutilizată dintr-un flacon unidoză imediat după administrare.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
erste zahlung fällig am:
prima plată scadentă în:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das arzneimittel ist sofort nach der auflösung des pulvers anzuwenden.
medicamentul trebuie administrat imediat după dizolvarea pulberii.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
gelöstes produkt ist sofort mittels intravenöser injektion zu verabreichen.
soluţia reconstituită trebuie administrată imediat prin injectare intravenoasă.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
die ergänzende anmeldung mit der genauen angabe der eigenmasse ist sofort nach abschluss der verladung vorzulegen.
declarația suplimentară în care este indicată greutatea netă exactă trebuie să fie depusă la finalizarea încărcării.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tachosil ist sofort nach Öffnen der inneren sterilen verpackung zu verwenden.
tachosil trebuie utilizat imediat după deschiderea învelişului interior steril (blisterului).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
der kontrollausschuß prüft die rechnung gemäß artikel 206 absatz 2 des vertrages.
comisia de control le examinează în condiţiile prevăzute în art. 206 al doilea paragraf din tratat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das einzeldosisbehältnis und jede eventuell verbleibende restmenge der lösung ist sofort zu verwerfen.
imediat după utilizare, aruncaţi flaconul şi soluţia rămasă.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) die entscheidung der abwicklungsbehörde ist sofort vollstreckbar und bleibt von einer gerichtlichen aussetzungsanordnung unberührt;
(b) decizia autorității de rezoluție trebuie să aibă imediat titlu executoriu și să nu poată face obiectul unui ordin de suspendare emis de către o instanță;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei versehentlichem haut- oder augenkontakt ist sofort mit großen mengen wassers zu spülen.
contactul accidental cu pielea sau ochii trebuie tratat imediat cu cantităţi abundente de apă.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
der gesamte inhalt der flasche ist sofort nach anbruch und während der derselben impfmaßnahme zu verwenden.
Întregul conţinut al flaconului trebuie utilizat imediat după deschidere şi în timpul aceleaşi proceduri.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fällige geplante zahlungen werden gesucht...
se verifică existența unor tranzacții programate restante...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: