From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der europatag bietet anlass, frieden, stabilität und die europäische staatsbürgerschaft zu feiern.
este ziua europei şi un simbol al succesului european, la fel de important ca şi steagul european, imnul europei sau moneda euro.
sportwettbewerbe, nationale feiertage und der europatag sind zahlreiche gelegenheiten, bei denen über europa gesprochen werden kann.
evenimentele sportive, sărbătorile naţionale, ziua europei reprezintă tot atâtea ocazii pentru a vorbi despre europa.
9. mai: teilnahme des bürgerbeauftragten an der vom informationsbüro des europäischen parlaments in straßburg organisierten veranstaltung zum europatag.
9 mai: participarea ombudsmanului la ceremonia zilei europei, organizată de oficiul de informaţii al parlamentului european la strasbourg.
am europatag finden in allen 27 mitgliedstaaten der union veranstaltungen und festlichkeiten statt, die europa seinen bürgern und die völker der union einander näher bringen sollen.
ziua europei, sărbătorită în toate cele 27 de țări ale uniunii, este prilejul unor activități și festivități care apropie europa de cetățenii săi și popoarele sale între ele.
1.10 auf der nationalen ebene sollten gerade anstehende ereignisse (europäische und internationale sportwettkämpfe, wahlen zum europäischen parlament, europatag, jahrestage, u.a. jener des falls der berliner mauer) genutzt und veranstaltungen organisiert werden, um unter verwendung der europäischen symbole, der europahymne und der europaflagge, europa zu thematisieren.
1.10 utilizarea, la nivel naţional, a unor evenimente (concursuri sportive europene şi internaţionale, alegerile parlamentare europene, ziua europei, zile comemorative, cum ar fi cea a căderii zidului de la berlin) pentru a organiza activităţi în cadrul cărora să se vorbească despre europa şi să se recurgă la simbolurile europene, imnul şi drapelul.