Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verarbeitung von tieren zu fleischerzeugnissen und futtermitteln.
prelucrarea animalelor în produse din carne și furaje
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
diese richtlinie legt viehseuchenrechtliche vorschriften für den innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit fleischerzeugnissen fest.
prezenta directivă stabileşte cerinţele de sănătate animală pentru schimburile intracomunitare de produse pe bază de carne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) die mitgliedstaaten lassen die einfuhr von fleischerzeugnissen aus tunesien zu,
1. statele membre autorizează importul de preparate din carne provenind din tunisia care au fost supuse:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese entscheidung ist nach annahme neuer vorschriften zu fleischerzeugnissen aus drittländern zu überprüfen.
prezenta decizie va fi revizuită după adoptarea noilor regulamente aplicabile ţărilor terţe pentru produsele respective.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
versendung von frischem schweinefleisch und von bestimmten fleischzubereitungen und fleischerzeugnissen aus im anhang aufgeführten gebieten
expedierea cărnii proaspete de porc și a anumitor preparate și produse din carne din zonele precizate în anexă
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
über die liste der betriebe in argentinien, aus denen die einfuhr von fleischerzeugnissen in die gemeinschaft zugelassen ist
privind lista întreprinderilor din argentina autorizate pentru importul de preparate din carne în comunitate
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
19.bei fleischimporten und importen von fleischerzeugnissen haben sich diese verzögerungen nicht negativ auf das gesundheitsrisiko ausgewirkt.
19.acesteîntârzierinuauavutniciunfelde consecin´eîntermen deriscuri pentrusănă-tateînlegăturăcuimporturiledecarneși produse din carne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zur Änderung der richtlinie 77/99/ewg zur regelung gesundheitlicher fragen beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit fleischerzeugnissen
de modificare a directivei 77/99/cee privind problemele sanitare în schimburile intracomunitare de produse pe bază de carne
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) die mitgliedstaaten verbieten die einfuhr von anderen als den fleischerzeugnissen gemäß dem absatz 1 aus tunesien.
2. statele membre nu autorizează importul altor preparate din carne provenind din tunisia decât al celor menţionate la alin. (1).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) die mitgliedstaaten dürfen die einfuhr von fleischerzeugnissen aus brasilien nur aus den im anhang aufgeführten betrieben gestatten.
1. statele membre autorizează numai importurile de preparate din carne provenind din întreprinderile din brazilia care figurează în anexă şi conform anexei susmenţionate.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c) bei fleischerzeugnissen, die nicht umhüllt oder verpackt sind, sondern unmittelbar dem einzelhandel lose zum verkauf angeboten werden,
c) dacă, pentru produsele pe bază de carne care nu sunt nici condiţionate, nici ambalate, ci vândute în vrac direct vânzătorului cu amănuntul:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a) für die gewinnung und das inverkehrbringen von gewürztem hackfleisch/faschierten, das zur späteren herstellung von fleischerzeugnissen bestimmt ist,
a) producerii şi punerii pe piaţă a cărnii pentru cârnaţi destinată fabricării ulterioare a unui produs din carne,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bestimmte nordirland betreffende veterinärrechtliche vorschriften über die maul-und klauenseuche sowie den handel mit lebenden tieren, frischem fleisch und mit fleischerzeugnissen sind liberalisiert worden.
întrucât anumite norme veterinare care se aplică irlandei de nord, referitoare la febra aftoasă şi la comerţul cu animale vii, carne proaspătă şi produse din carne au fost liberalizate;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.legale fleischimporte und importe von fleischerzeugnissen (bzw. selbst von lebensmitteln tierischen ursprungs)sindandem ausbruch dieser krankheiten kaum beteiligt.
5.importurilelegaledecarneșiprodusedin carne(sauchiardeprodusealimentarede origine animală) nureprezintă o¥sursă considerabilă defocare ale acestor maladii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
richtlinie des rates vom 21. dezember 1976 zur regelung gesundheitlicher fragen beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit fleischerzeugnissen (77/99/ewg)
din 21 decembrie 1976privind problemele sanitare în materie de schimburi intracomunitare de produse pe bază de carne
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durch die richtlinie 77/99/ewg (4) wurden die gesundheitlichen bedingungen festgelegt, die beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit fleischerzeugnissen zu erfuellen sind.
întrucât directiva 77/99/cee4 a stabilit condiţiile sanitare care trebuie respectate în schimburile intracomunitare de produse pe bază de carne;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dezember 1988 zur Änderung der richtlinie 80/215/ewg zur regelung viehseuchenrechtlicher fragen beim innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit fleischerzeugnissen ( 88/660/ewg )
de modificare a directivei 80/215/cee privind problemele de sănătate animală în comerţul intracomunitar cu produse pe bază de carne (88/660/cee)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. fußnote "s" erhält folgende fassung: "s = ausgesetzt für die ausfuhr von frischem fleisch und fleischerzeugnissen, die zum verzehr bestimmt sind."
2. textul notei de subsol s se înlocuieşte cu textul următor:"s = suspendat pentru exportul de carne proaspătă şi produse din carne destinate consumului uman".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting