Results for fluktuation translation from German to Romanian

German

Translate

fluktuation

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

fluktuation des blutzuckers

Romanian

fluctuaţii ale glicemiei

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

• die fluktuation von mitarbeitern

Romanian

• primiţi cv-uri de calitate mai înaltă pentru posturile libere

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geringere fluktuation des grönländischen verwaltungspersonals.

Romanian

o reducere a ratei de rotație a personalului din administrația groenlandeză.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinsichtlich der arbeitnehmerbelange, fluktuation, kündigungen und einstellungen;

Romanian

în ceea ce privește chestiunile legate de angajați, rotația, reducerea și recrutarea personalului;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glykolisiertes hämoglobin erhöht fluktuation des blutzuckers erhöhte kreatinphosphokinase

Romanian

creșterea valorii glicemiei creștere a procentului de hemoglobină glicozilată fluctuații ale glicemiei creșterea valorii creatin fosfokinazei

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fluktuation der mitarbeiter warinden vergangenen jahren nichtsehr hoch.

Romanian

rota´ia personaluluiîn ultimiiani nua¥avut un nivelfoarteridicat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glukose im blut erhöht glykolisiertes hämoglobin erhöht fluktuation des blutzuckers erhöhte kreatinphosphokinase

Romanian

creşterea valorii glicemiei creştere a procentului de hemoglobină glicozilată fluctuaţii ale glicemiei creşterea valorii creatin fosfokinazei

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die natürliche fluktuation der inzidenz der erkrankung kann den beobachteten zeitlichen effekt auch beeinflussen.

Romanian

de asemenea, fluctuaţiile naturale ale incidenţei bolii pot influenţa efectul temporal observat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fluktuation ist entsprechend hoch, und die akkumulation von humankapital ist für die betreffenden arbeitskräfte begrenzt.

Romanian

În consecință, există o rotație pronunțată a cadrelor și o acumulare limitată de capital uman în rândul acestor lucrători.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fluktuation der konzentrationen in plasma oder serum über ein dosierungsintervall ist gering (< 30 %).

Romanian

fluctuaţiile concentraţiilor serice sau plasmatice în cadrul intervalului de dozare sunt mici (< 30 %).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wegen der hohen fluktuation müssen ständig neue mitglieder aufgenommen werden, die sich dann erst in die tätigkeit einarbeiten müssen.

Romanian

rotația frecventă a participanților are drept consecință faptul că noii membri au în mod constant nevoie de timp pentru a se familiariza cu activitatea.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.10 die fluktuation der nachfrage nach arbeitskräften in einem digitalisierten dienstleistungssektor, gemessen in geleisteten arbeitsstunden, muss überwacht werden.

Romanian

5.10 trebuie monitorizate schimbările în ceea ce privește cererea de forță de muncă într-un sector al serviciilor digitalizate, măsurată în numărul de ore lucrate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat zu höherer fluktuation am arbeitsmarkt geführt und es für unternehmen leichter gemacht, den arbeitsinput an neue formen der produktion und der arbeitsorganisation anzupassen.

Romanian

astfel, piața muncii a devenit mai fluidă, iar pentru întreprinderi a devenit mai ușor să-și adapteze forța de muncă la noi forme de producție și organizare a muncii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rückgang der fehlzeiten,höhere motivation,gesteigerte produktivität,einfachere personalanwerbung,geringere fluktuation,ein positives image als arbeitgeber.

Romanian

■ reducerea absenteismului;stimularea motivaţiei, creșterea productivităţii;facilitarea procedurii de recrutare;reducerea fluctuaţiei lucrătorilor;promovarea unei imagini pozitive și atente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der europäischen union befinden sich über 607 000 menschen in haft (33), bei einer jährlichen fluktuation von mehr als 860 000 haftinsassen.

Romanian

responsabilitatea pentru asistenţa medicală din penitenciare aparţine în cele mai multe ţări ministerului justiţiei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die problematik unbesetzter stellen betrifft vor allem vertragsbedienstete; es ist nicht die hohe fluktuation als solche, son­dern eher die schwierigkeit, mitarbeiter mit entsprechender sach­kenntnis zu finden.

Romanian

problema posturilor vacante se referă în principal la agenții contractuali; nu este vorba de fluctuația ridicată a personalului, ci mai degrabă de găsirea personalului cu expertiza corespunzătoare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dosierung bei patienten mit fortgeschrittener parkinson-erkrankung mit fluktuationen:

Romanian

dozajul la pacienţii cu boală parkinson în stadiu avansat, care prezintă fluctuaţii

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,873,980,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK