Results for inzwischen translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

inzwischen

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

die inzwischen jährlich organisiert wird.

Romanian

care se organizează în prezent în fiecare an.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inzwischen sind die treibhausgasemissionen aus den rund

Romanian

Între timp au scăzut emisiile celor aproximativ 11 000 de instalaţii care intră în momentul de faţă sub incidenţa ets: cifrele pentru anul

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese aufgabe ist inzwischen erfüllt.

Romanian

cel puin un sfert din cheltuielile pentru dezvoltarea rurală trebuie să e destinate proiectelor de mediu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erholung hat inzwischen tritt gefasst.

Romanian

redresarea a început să se facă simțită.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die investitionsoffensive für europa ist inzwischen angelaufen.

Romanian

planul de investiții pentru europa (link) este acum operațional.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis auf zwei sind diese probleme inzwischen beigelegt.

Romanian

numai două dintre aceste cazuri au fost închise până în prezent.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

it, es und el haben inzwischen umsetzungsvorschriften erlassen.

Romanian

Între timp, it, es și el au adoptat legislația de punere în aplicare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der grundlegende rechtsrahmen ist inzwischen im wesentlichen vorhanden.

Romanian

multe dintre elementele esențiale ale cadrului legal sunt în prezent în vigoare.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.5 berufsausbildungen stehen inzwischen vor großen herausforderungen.

Romanian

5.5 În prezent, formarea profesională se confruntă cu mari provocări.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die arbeit dieser gruppe ist inzwischen in vollem gang.

Romanian

lucrările acestui grup nregistrează progrese n prezent.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.5 inzwischen befasst sich auch die g20 mit dem thema.

Romanian

3.5 Între timp, și g20 a demarat lucrări pe această temă.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beschäftigungsquoten steigen inzwischen wieder (schaubild 1).

Romanian

ratele de ocupare sunt din nou în creștere în prezent (graficul 1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

24 der 27 mitgliedstaaten haben inzwischen ihre gesetzgebung vollständig angepasst.

Romanian

un număr de 24 de state membre din cele 27 au finalizat adoptarea tuturor actelor legislative necesare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle mitgliedstaaten haben inzwischen ihre einschlägigen strategien und maßnahmen beschlossen.

Romanian

toate statele membre au adoptat până în prezent strategii și politici de integrare a romilor.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an dem netzwerk nationaler kontaktstellen beteiligen sich inzwischen alle mitgliedstaaten aktiv.

Romanian

reţeaua de puncte de contact naţionale se bucură în prezent de participarea activă a tuturor statelor membre.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die im dezember im europäischen konjunkturprogramm beschlossenen konjunkturförderungsmaßnahmen wurden inzwischen eingeleitet.

Romanian

În urma adoptării planului european de redresare economică în decembrie, a început punerea în aplicare a pachetului de stimulente stabilit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund mangelnder fortschritte wird inzwischen jedoch wieder das normale kartellverfahren verfolgt.

Romanian

totuși, comisia a revenit în cele din urmă la procedura standard în materie de antitrust, ca urmare a progreselor insuficiente realizate în cadrul investigației.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gsm-standard wird inzwischen weltweit von fast zweieinhalb milliarden mobiltelefonkunden genutzt.

Romanian

standardul gsm este folosit în prezent de aproape două miliarde şi jumătate de utilizatori de telefoane mobile în toată lumea.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch immerhin kommen inzwischen über 90 % der mitgliedstaatlichen beihilfen horizontalen zielsetzungen zugute.

Romanian

oricum, statele membre atribuie în acest moment mai mult de 90% din acest ajutor obiectivelor orizontale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese rechtsgrundlage – inzwischen artikel 77 aeuv – stützt sich der visakodex.

Romanian

această competență, consacrată în prezent de articolul 77 din tfue, a fost utilizată pentru adoptarea codului de vize.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,032,069,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK