Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine preissenkung war daher das einzige mittel, um die marktanteileinbußen auf ein minimum zu begrenzen.
reducerea preţurilor s-a dovedit a fi de fapt singurul mod în care riscul pierderii cotei de piaţă putea fi menţinut la un nivel minim.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise können die unternehmen gemeinsam ein höheres preisniveau erreichen, ohne marktanteileinbußen zu riskieren.
acest lucru permite societăților să ajungă la un nivel comun mai mare al prețurilor fără riscul de a pierde cota de piață.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf einem expandierenden markt erlitten die betroffenen gemeinschaftshersteller trotz rigoroser kosteneinsparungen und entlassungen marktanteileinbußen und gewinnverluste.
pe o piaţă în expansiune, producătorii comunitari în cauză şi-au pierdut cota de piaţă şi s-au confruntat cu o scădere a rentabilităţii, în ciuda unei reduceri drastice a costurilor, inclusiv prin disponibilizarea forţei de muncă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dem wirtschaftszweig der gemeinschaft kam das marktwachstum nur bedingt zugute und es ermöglichte ihm lediglich, höhere marktanteileinbußen im uz zu verhindern.
cu toate acestea, industria comunitară nu a prea beneficiat de această creștere a pieței care a scutit-o de cedarea altor cote de piață pe durata perioadei de anchetă.
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
somit gingen die verkaufsmengen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft zwischen 1999 und dem uz trotz eines anstiegs des gemeinschaftsverbrauchs zurück, was marktanteileinbußen zur folge hatte.
astfel, în timpul acestei perioade, în ciuda unei creşteri a consumului comunitar, volumul vânzărilor industriei comunitare s-a diminuat, ceea ce a determinat un recul al segmentului său de piaţă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem hätten sich die einfuhren von zellen aus anderen drittländern zwar auf demselben preisniveau bewegt wie die einfuhren aus der vr china, sie hätten ihren marktanteil aber entsprechend den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der union ausgebaut.
această parte a susținut în plus faptul că, în ceea ce privește pa, importurile de celule din alte țări terțe s-au situat la același nivel al prețurilor ca importurile din china, însă au câștigat o cotă de piață mai mare, corespunzătoare cotei de piață pierdute de industria din uniune.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem hätten sich die einfuhren von zellen aus anderen drittländern im uz zwar auf demselben preisniveau bewegt wie die einfuhren aus der vr china; ihr marktanteil sei aber entsprechend den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der union gestiegen.
partea respectivă a susținut în continuare că, în ceea ce privește perioada de anchetă, importurile de celule din alte țări terțe s-au situat la același nivel de preț cu importurile din china, dar au câștigat o cotă de piață corespunzătoare pierderii de cotă de piață a industriei din uniune.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
da nach den angaben eines der spanischen hersteller eine weitere rationalisierung und kostensenkung in seinem produktionsbetrieb nicht möglich sei, dürften starke marktanteileinbußen oder ein preiskrieg auf dem spanischen markt zur schließung dieses betriebs führen, und zwar insbesondere, wenn auf dem wichtigen benachbarten französischen markt gleichzeitig eine ähnliche entwicklung eintritt.
având în vedere că unul din producătorii stabiliţi în spania a afirmat că o altă raţionalizare şi reducere a costurilor în fabrica sa ar fi imposibile, pierderea unei părţi importante a segmentului de piaţă sau un război al preţurilor ar conduce probabil la închiderea uzinei sale, în special dacă în paralel cu această pierdere ar avea loc o evoluţie asemănătoare pe piaţa franceză învecinată şi importantă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(43) der feuerzeugmarkt ist bekanntlich sehr preisempfindlich. dies bedeutet, daß der wirtschaftszweig der gemeinschaft angesichts gedumpter billigeinfuhren entweder seine preise senken muß, um seinen marktanteil zu verteidigen und die produktion und die kapazitätsauslastung auf demselben niveau zu halten, oder marktanteileinbußen hinnehmen muß, wenn er seine preise beibehalten will.
(43) piaţa brichetelor este cunoscută ca fiind foarte sensibilă la preţuri. aceasta înseamnă că, în cazul în care se confruntă cu importuri la preţuri mici, de dumping, industria comunitară este obligată fie să practice preţuri mai mici pentru a încerca să-şi păstreze segmentul de piaţă, nivelul producţiei şi nivelul de utilizare a capacităţii de producţie, fie să piardă o parte din segmentul de piaţă dacă încearcă să-şi păstreze preţurile.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: