Results for neunundneunzig translation from German to Romanian

German

Translate

neunundneunzig

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

dieser mein bruder besitzt neunundneunzig schafe, ich aber ein einziges schaf.

Romanian

acesta este fratele meu care are nouăzeci şi nouă de oi, iar eu nu am decât o oaie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.

Romanian

avraam era în vîrstă de nouăzeci şi nouă de ani, cînd a fost tăiat împrejur în carnea prepuţului său.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser ist mein bruder; er hat neunundneunzig mutterschafe, und ich habe ein einziges mutterschaf.

Romanian

acesta este fratele meu care are nouăzeci şi nouă de oi, iar eu nu am decât o oaie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser da, mein bruder, hat neunundneunzig weibliche schafe, ich aber (nur) ein einziges schaf.

Romanian

acesta este fratele meu care are nouăzeci şi nouă de oi, iar eu nu am decât o oaie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich sage euch: also wird auch freude im himmel sein über einen sünder, der buße tut, vor neunundneunzig gerechten, die der buße nicht bedürfen.

Romanian

tot aşa, vă spun că va fi mai multă bucurie în cer pentru un singur păcătos care se pocăieşte, decît pentru nouă zeci şi nouă de oameni neprihăniţi cari n'au nevoie de pocăinţă.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist mein bruder. ihm gehören neunundneunzig schafsweibchen und mir gehört ein einziges schafsweibchen, dann sagte er: "Überlasse es mir!"

Romanian

acesta este fratele meu care are nouăzeci şi nouă de oi, iar eu nu am decât o oaie. el mi-a spus: “Încredinţează-mi-o mie!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und so sich's begibt, daß er's findet, wahrlich ich sage euch, er freut sich darüber mehr denn über die neunundneunzig, die nicht verirrt sind.

Romanian

Şi, dacă i se întîmplă s'o găsească, adevărat vă spun, că are mai multă bucurie de ea, decît de cele nouăzeci şi nouă, cari nu se rătăciseră.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welcher mensch ist unter euch, der hundert schafe hat und, so er der eines verliert, der nicht lasse die neunundneunzig in der wüste und hingehe nach dem verlorenen, bis daß er's finde?

Romanian

,,care om dintre voi, dacă are o sută de oi, şi pierde pe una din ele, nu lasă pe celelalte nouăzeci şi nouă pe islaz, şi se duce după cea pierdută, pînă cînd o găseşte?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,875,768,907 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK