Results for orangensaft translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

orangensaft

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

orangensaft a.n.g.

Romanian

suc de portocale

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

100 ml 100%iger orangensaft

Romanian

100 ml de suc de portocale 100

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cpa 10.32.12: orangensaft

Romanian

cpa 10.32.12: suc de portocale

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

200 ml 100%iger orangensaft oder

Romanian

200 ml de suc de portocale 100% sau

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufstreuen auf orangensaft oder sonstigen sauren fruchtsaft

Romanian

presărarea în suc de portocale sau orice alt suc de fructe acid

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rapamune sollte nur mit wasser oder orangensaft verdünnt werden.

Romanian

rapamune trebuie să fie diluat numai cu apă sau cu suc de portocale.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

geben sie den beutelinhalt in ein glas tomaten- oder orangensaft.

Romanian

adăugaţi conţinutul plicului într-un pahar cu suc de roşii sau de portocale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht gefrorener orangensaft, nicht gegoren, ohne zusatz von alkohol

Romanian

suc de portocale, nefermentat, fără adaos de alcool, neconcentrat, necongelat

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als optimale testmahlzeiten werden 200 ml reiner und unverdünnter orangensaft empfohlen.

Romanian

masa test optimă recomandată în această situaţie este un pahar cu 200 ml suc de portocale pur, nediluat.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als testmahlzeit kann 100%iger orangensaft (100 ml) verwendet werden.

Romanian

ca masă- test se poate folosi suc de portocale 100% (100 ml).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

100 ml wasser, orangensaft oder traubensaft aufgelöst und dann unverzüglich eingenommen werden.

Romanian

mod de administrare dacă pacienţii prezintă dificultăţi la înghiţire, truvada poate fi dizolvată în aproximativ 100 ml de apă, suc de portocale sau suc de struguri şi luată imediat.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

wasser, apfel- oder orangensaft oder eiweißfreie kinderfertignahrung) vermischt werden.

Romanian

când sunt administrate pe cale orală, granulele trebuie amestecate cu alimente solide (cum ar fi piure de cartofi sau sos de mere) sau cu alimente lichide (cum ar fi apa, sucul de mere, sucul de portocale sau formule fără proteine pentru sugari).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nach verdünnung des inhalts der applikationsspritze mit wasser oder orangensaft ist die zubereitung sofort einzunehmen.

Romanian

odată ce conţinutul seringii dozatoare a fost diluat cu apă sau suc de portocale, preparatul trebuie băut imediat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gemeinsame einnahme von alendronat mit kaffee oder orangensaft reduzierte die bioverfügbarkeit um etwa 60 %.

Romanian

administrarea concomitentă a alendronatului cu cafea sau suc de portocale a redus biodisponibilitatea cu aproximativ 60%.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das glas mit mindestens 120 ml wasser oder orangensaft nochmals auffüllen, gut umrühren und sofort trinken.

Romanian

reumpleţi paharul cu cel puţin 120 ml de apă sau suc de portocale, amestecaţi bine şi beţi imediat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wenn keine testmahlzeit mitgeliefert wurde, ist die am besten geeignete testmahlzeit 200 ml reiner und unverdünnter orangensaft.

Romanian

dacă nu se asigură hrana, masa test cea mai potrivită constă în 200 ml suc de portocale nediluat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei kindern von drei bis 11 jahren sollte die „testmahlzeit“ aus 100 ml reinem orangensaft bestehen.

Romanian

la copiii în vârstă de trei până la 11 ani, „masa test” trebuie să conţină 100 ml de suc de portocale simplu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie dürfen viracept aus geschmacksgründen nicht mit orangensaft, apfelsaft, apfelbrei oder anderen säurehaltigen flüssigkeiten und nahrungsmitteln mischen.

Romanian

viracept nu trebuie amestecat cu suc de portocale, suc de mere, sos de mere sau alte băuturi sau alimente acide, datorită gustului.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das gefäß nochmals mit wasser oder orangensaft (mindestens 120 ml) auffüllen, gut umrühren und sofort trinken.

Romanian

reumpleţi recipientul cu un nou volum (minimum 120 ml) de apă sau suc de portocale, amestecaţi energic şi beţi imediat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

nun müssen vom patienten unverzüglich 200 ml 100%iger orangensaft oder 1 g zitronensäure gelöst in 200 ml wasser ohne unterbrechung getrunken werden.

Romanian

apoi se beau repede 200 ml de suc de portocale 100 % natural sau 1g acid citric dizolvat în 200 ml de apă.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,745,700,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK