From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
landtag schleswig-holstein / kommission
landtag schleswig-holstein/comisia articolului 14 alineatul 3 din constituție ar reprezenta o lex specialis față de articolul 30 din constituție, în temeiul căruia șeful guvernului landului reprezintă landul.
in dieser zeit erlaubte schleswig-holstein auch die werbung für glücksspiele im fernsehen und im internet.
În aceeași perioadă, landul schleswig-holstein a autorizat și publicitatea jocurilor de noroc la televiziune și pe internet.
landtag schleswig-holstein (deutschland), vertreten durch s. laskowski und j. caspar,
landtag schleswig-holstein (germania), reprezentat de doamna s. laskowski și de domnul j. caspar, în calitate de agenți, reclamant, împotriva
die vom land schleswig-holstein vorübergehend verfolgte liberalere glücksspielpolitik stellt die kohärenz der strikteren politik der übrigen deutschen länder nicht in frage
politica mai permisivă adoptată temporar de landul schleswig-holstein în materie de jocuri de noroc nu repune în discuție coerența politicii mai restrictive adoptate în celelalte landuri germane
3. der landtag schleswig-holstein trägt seine eigenen kosten und die kosten der kommission mit ausnahme der kosten im zusammenhang mit den streithilfeanträgen.
3) landtag schleswig-holstein suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de comisie, cu excepția celor aferente cererilorde intervenție.
der landtag schleswig-holstein stellte mit e-mail vom 9. februar 2006 bei der kommission einen antrag auf unbeschränkten zugang zum internen
prin e-mailul din 9 februarie 2006, reclamantul, landtag schleswig-holstein, a solicitat comisiei acces nelimitat la documentul intern sec (2005) 420 al comisiei din
der landtag schleswig-holstein sei teilrechtsfähig, da ihm die landesverfassung die organisationsautonomie verleihe, sich selbst zu konstituieren und zu organisieren sowie sein verfahren zu regeln.
landtag schleswig-holstein ar avea o capacitate juridică parțială, întrucât constituția landului îi recunoaște o autonomie organizațională care îi permite să se constituie, să se organizeze și să își stabilească regulile de procedură.
die liberalere regelung von schleswig-holstein ist zwar mittlerweile aufgehoben worden, doch gelten die den anbietern von glücksspielen im internet erteilten genehmigungen während einer Übergangszeit von mehreren jahren fort.
deși reglementarea mai permisivă din schleswig-holstein a fost între timp abrogată, autorizațiile eliberate operatorilor de jocuri de noroc pe internet rămân valabile pentru o perioadă tranzitorie de mai mulți ani.
4. der landtag schleswig-holstein, die kommission, die republik finnland sowie das vereinigte königreich großbritannien und nordirland tragen ihre eigenen kosten im zusammenhang mit den streithilfeanträgen.
4) landtag schleswig-holstein, comisia, republica finlanda și regatul unit al marii britanii și irlandei de nord suportă propriile cheltuieli de judecată aferente cererilor de intervenție.
das gilt insbesondere für das argument, das aus art. 14 abs. 3 der verfassung des landes schleswig-holstein hergeleitet wird, soweit diese bestimmung das land als partei in rechtsstreitigkeiten betrifft.
acesta este în special cazul argumentului întemeiat pe articolul 14 alineatul 3 din constituția landului schleswig-holstein, în măsura în care această dispoziție are în vedere landul în calitate de parte în litigii.
aus dieser bestimmung folgt, dass in rechtsstreitigkeiten, die den landtag schleswig-holstein betreffen, nicht dieser partei ist, sondern das land, das in diesem fall ausnahmsweise durch den präsidenten des landtags schleswig-holstein vertreten wird, während die vertretung normalerweise dem ministerpräsidenten obliegt, wie sich aus art. 30 abs. 1 der verfassung des landes schleswig-holstein ergibt.
din această dispoziție rezultă că, în litigiile privind landtag schleswig-holstein, nu acesta are calitatea de parte, ci landul, reprezentat excepțional în această situație de președintele landtag schleswig-holstein, deoarece această reprezentare aparține în mod normal șefului guvernului landului, astfel cum rezultă din articolul 30 alineatul 1 din constituția landului schleswig-holstein.