From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europäische normung als unterbau für industriepolitik und innovation
standardizarea europeană în sprijinul politicii industriale și al inovării
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies gilt für jene räte, in deren internem unterbau keine derartigen beobachtungsstellen bestehen.
această propunere se referă la acele consilii a căror structură internă nu include astfel de observatoare.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die tragschicht und der unterbau müssen entsprechend dem stand der straßenbautechnik eine gute verformungsstabilität und ebenheit gewährleisten;
baza și subbaza trebuie să asigure o bună stabilitate și planeitate, în conformitate cu cele mai bune practici de construcție a drumurilor;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
böden und unterbau müssen für hohes gewicht ausgelegt sein.nachträgliche einbauten können den aktionsraum einschränken versehentliche, unkontrollierte bewegungen der bühne müssen vermeiden werden.
a î durată de utilizare limitată;necesitatea ca lucrătorul să fie instruit, competent și apt din punct de vedere fizic.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der gemeinschaftliche oder partizipative konsum kann als ergänzendes marktinstrument zur neubelebung, gesundung, größeren ausgewogenheit und nachhaltigkeit des binnenmarkts beitragen, sofern er einen strukturellen unterbau hat.
consumul colaborativ sau participativ poate reprezenta un instrument de piață complementar, prin care să se relanseze și să se regenereze piața internă, aceasta devenind mai sănătoasă, echilibrată și durabilă, cu condiția să existe structuri fixe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem ist der unterbau einer offshore-windturbine, die 25 m unter dem meeresspiegel angebracht ist, um 25 % größer als die einer stt.
În plus, postamentul turbinei eoliene, amplasat la 25 metri sub nivelul mării, este cu 25 % mai mare decât cel al stt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die technische innovation ist das fundament, auf das sich das konzept eines stärker genossenschaftlich strukturierten marktes stützt, sowohl im hinblick auf die innovative entwicklung der produktionstechniken in der agrar- und ernährungswirtschaft als auch in bezug auf den logistischen unterbau, der erforderlich ist, um eine optimale effizienz der kommunikationsprozesse beim aufbau intelligenter netze für produktion, vertrieb und verbrauch (als organisationsformen, die ein hohes maß an selbstorganisation und evolutiver flexibilität besitzen und lernfähig sind, wenn es darum geht, ihr handeln auf die erreichung ihrer ziele auszurichten) sicherzustellen.
inovarea tehnologică reprezintă piatra de temelie pe care se sprijină perspectiva unei pieţe mai cooperatiste, atât în ceea ce priveşte dezvoltarea inovatoare a tehnicilor de producţie alimentară, cât şi infrastructura logistică necesară pentru optimizarea eficienţei proceselor de comunicare în cadrul punerii în practică a unor reţele inteligente de producţie, distribuţie şi consum (ca forme de organizare cu un înalt nivel de organizare autonomă şi flexibilitate evolutivă şi care dispun de capacitatea de a învăţa să acţioneze pentru a-şi atinge obiectivele).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: