From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorbereitung auf das vorstellungsgespräch.
• folosiţi fraze scurte și un limbaj pozitiv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorstellungsgespräch ist normalerweise ein einzelgespräch.
interviurile au loc de obicei întrun cadru oficial.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bringen sie zum vorstellungsgespräch ihre originale mit.
În mod normal, întâlnirea poate dura între 30 de minute și o oră.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2. so bereiten sie sich auf das vorstellungsgespräch vor
angajatorii pot considera acest lucru o calitate, în special atunci când solicitai un post.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf meine schriftliche bewerbung folgte ein vorstellungsgespräch.
ce efect are acest lucru asupra tipurilor de proiecte în care este implicat gal-ul dumneavoastră?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende fragen werden im vorstellungsgespräch häug gestellt:
salariul este exprimat întotdeauna în plată pe oră sau plată lunară.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorstellungsgespräch läuft nach einem festen schema ab.
danezii sunt foarte punctuali. este de preferat să sosii cu 5-10 minute în avans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das bewerbungsverfahren gilt als beendet, wenn das vorstellungsgespräch stattndet.
plătite lunar) sau următoarea săptămână (pentru profesii neca-licate plătite săptămânal).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorstellungsgespräch dauert normalerweise höchstens 30-40 minuten.
interviul durează de obicei cel mult 30-40 de minute.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der arbeitgeber erwartet, dass sie rechtzeitig zum vorstellungsgespräch erscheinen.
În liechtenstein, solicitarea unui loc de muncă are loc prin depunerea unei cereri scrise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für das vorstellungsgespräch müssen sie in den räumlichkeiten des arbeitgebers erscheinen.
nu bei, nu mestecai gumă și nici nu fumai în timpul interviului, și nici nu acceptai oferte în acest sens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist in jedem fall notwendig, beim vorstellungsgespräch persönlich zu erscheinen.
la interviu trebuie să vă prezentai întotdeauna personal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitgeber wollen im vorstellungsgespräch ihre persönlichkeit kennenlernen und ihr engagement erkennen.
În timpul interviului, angajatorii doresc, în primul rând, să vă observe personalitatea și dăruirea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor sie zu einem vorstellungsgespräch gehen, sollten sie ihre hausaufgaben machen.
cel mai obișnuit criteriu de negociere vizează salariul lunar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einem vorstellungsgespräch werden in litauen pünktlichkeit und ein reibungsloser beginn geschätzt.
punctualitatea și începerea sub bune auspicii a întâlnirii sunt apreciate în lituania.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im vorstellungsgespräch achtet der personalverantwortliche besonders auf erfahrung, motivation und soziale kompetenzen.
În acest caz, cererea trebuie să e redactată clar și concis, și să conină toate elementele menionate mai sus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der bewerber kann auch aufgefordert werden, originale der zeugnisse usw. zum vorstellungsgespräch mitzubringen.
vi se poate solicita să efectuai o perioadă de probă cuprinsă între trei și șase luni sau să lucrai pentru o perioadă de probă de până la un an.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zum vorstellungsgespräch sollten sie die originale ihrer abschlusszeugnisse (keine kopien) mitbringen.
se recomandă să aducei exemplarele originale ale diplomelor la interviu, nu fotocopii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) gegebenenfalls möglichkeit von vorstellungsgesprächen und vorläufiger zeitplan;
(iii) posibilitatea organizării de interviuri şi calendarul acestora;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: