From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
base
base
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
base dn
Не выбирайте этот параметр, если источником данных odbc является драйвер dbase.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
knowledge base
База знаний
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 3
Quality:
fremdschlüssel (base)
внешние ключи (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auto-wert (base)
автозначение (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sammelbehälter base unit
Сборный резервуар base unit
Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:
native sql (base)
native sql (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mw changed " base,... "
mw changed " base,... "
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ado-datenbanken (base)
базы данных ado (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
knowledge base durchsuchen
Обзор базы знаний
Last Update: 2008-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
mw added " (base) "
mw added " (base) "
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
option base-anweisung
инструкция option base
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
$[officename] base datenquellen
источники данных $[officename] base
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
abfrage-assistent (base)
мастер запросов (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adabas d datenbank (base)
Базы данных adabas d (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
abfragen; filterbedingungen formulieren (base)
запросы; формулирование условий фильтрации (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entwurfsansicht; abfragen/ansichten (base)
ракурс проектирования; запросы/представления (base)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lewis-basen
l'iuisa osnovaniia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.