From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so gibt es für sie keinen beistehenden.
А что же тогда можно сказать о твоих слабых и беззащитных соплеменниках, которые обвинили тебя во лжи и изгнали из родного города? Что можно сказать о тех, кто озлобился на самого достойного из пророков и лучшего из сынов Адама?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden weder wali, noch beistehenden finden.
И не найдут они [там] ни покровителя, ни помощника
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dann gibt es für ihn weder kraft, noch beistehenden.
[[В этот день добро и зло человеческих сердец обнаружится на лицах людей, и поэтому Всевышний сказал: «В тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют» (3:106). Многие тайны в этом мире остаются нераскрытыми, но в День воскресения выявится добродетель праведников и порочность грешников, и все тайное станет явным.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie finden auf der erde weder wali noch beistehenden.
В мирской жизни они будут печалиться и страдать от того, что Аллах поддерживает Свою религию и превозносит Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не позволяя лицемерам добиться желаемого, а в Последней жизни они вкусят наказание в огненной Геенне. Никто из обитателей земли не станет покровительствовать им, устраивая их дела и помогая им свершить свои коварные планы, и никто не станет помогать им, оберегая их от несчастий и неприятностей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und für die unrecht- begehenden gibt es keinen beistehenden.
Для этих многобожников, несправедливых к себе и забивающих себе головы всяким вздором, не будет заступника, который защитит их от кары огня в Судный день, как они предполагают.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wirst du für dich gegen uns keinen beistehenden finden.
И против Нас тогда, (о Мухаммад!), Помощника бы ты не отыскал.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denn für die unrecht-begehenden gibt es keinen beistehenden."
Вкусите же наказание, и нет для беззаконников помощников.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und für die unrecht-begehenden gibt es weder wali, noch beistehenden.
А преступившим не найти ни покровителя, Ни тех, кто им окажет помощь.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wen allah verflucht, für den wirst du keinen beistehenden finden.
[[Аллах лишил их Своей милости и выместил на них Свой гнев, и если Он поступает с человеком таким образом, то никто уже не станет заботиться о его интересах и оберегать его от неприятностей. Это - величайшее проявление того, как человек лишается Божьей поддержки.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
darin werden sie ewig für immer bleiben. sie werden weder wali, noch beistehenden finden.
Они будут в нем вечно: не найдут ни заступника ни помощника.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist der beste maula und der beste beistehende.
Аллах - ваш Заступник. Его помощь самая лучшая и самая прекрасная!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: