Results for besichtigung translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

besichtigung

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

besichtigung und maßkontrolle

Russian

Осмотр и проверка размеров

Last Update: 2013-02-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine unvergessliche besichtigung der barockperle

Russian

Незабываемый осмотр шедевра в стиле барокко

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

besichtigung der abdeckungen und führungsbürsten.

Russian

Осмотрите кожухи и щётки направляющих станка.

Last Update: 2013-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

besichtigung der historischen innenbereiche des altstädter rathauses

Russian

Экскурсия по Староместской ратуше

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher umfasst eine besichtigung höchstens 20 personen.

Russian

Поэтому одновременно в помещении могут находится макс. 20 человек.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die besichtigung ins bergwerk dauert etwa anderthalb stunden.

Russian

Продолжительность экскурсии по графитовой шахте составляет примерно 1,5 час.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der erweiterte rundgang beinhaltet auch die besichtigung des schlossparks.

Russian

Продленная трасса включает в себя также осмотр парка замка.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der höhepunkt der besichtigung stellt die bierkostprobe direkt im lagerbierkeller dar.

Russian

Кульминационным моментом экскурсии является дегустация пива в подвале, где хранятся лагеры.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

besonders empfehlenswert ist eine besichtigung der beiden schlösser Žerotín und kinský.

Russian

На велосипеде вы без труда доберётесь как к замку Жеротину, так ко дворцу Кинских.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der besichtigung des schlosses von austerlitz erwarten sie gleich mehrere Überraschungen.

Russian

Во время знакомства с Аустерлицким замком вас ожидает сразу несколько неожиданностей.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zu einem besuch des adlergebirges gehört unbedingt eine besichtigung der festung hanička.

Russian

Блуждая по Орлицким горам, не забудьте посетить форт Ганичка, который входил в систему довоенных укреплений Чехословакии.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in velké losiny sollten sie sich eine besichtigung der papierfabrik nicht entgehen lassen.

Russian

При посещении Больших Лосин не пропустите экскурсию по местной Бумажной фабрике.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der besichtigung der häuser lernt man viel darüber, wie die menschen hier einst lebten.

Russian

Осмотр интерьеров этих построек приблизит вам жизнь их обитателей в давнем прошлом.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die schlossbesichtigung endet am schlossdachboden mit der besichtigung der einzigartigen vom baumeister hildebrandt geschaffenen schornsteinsysteme.

Russian

Экскурсия по замку заканчивается на чердаке замка осмотром уникальной системы дымоходов, созданной Хилдебрандтом.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

besonders empfehlenswert ist eine besichtigung der reichlich verzierten großen synagoge, der drittgrößten synagoge weltweit.

Russian

Вы можете посетить богато убранную Большую Синагогу, которая является третьей в мире по величине.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der besichtigung des unteren und des oberen schlosses können sie sich aussuchen, welches ihnen besser gefällt.

Russian

Сходите на экскурсию в Нижний и Верхний замки, а потом выберите тот из них, который Вам больше нравится.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der besichtigung des museums werden sie dann neben dem hopfenduft auch eine videopräsentation und realistische figuren in authentischem milieu begleiten.

Russian

Во время экскурсии по музею вас будет «сопровождать» его аромат, а также вы увидите видео-презентации и реальные манекены в подлинной обстановке.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die besichtigung können sie mit zeitgenössischen fotografien aus dem leben des komponisten oder mit der anhörung der kompositionen laut eigener auswahl beschließen.

Russian

Экскурсию можно завершить просмотром исторических кадров из жизни композитора и прослушиванием его композиций по собственному выбору.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei seiner besichtigung gehen sie durch die gassen der alten judenstadt, besuchen einige synagogen sowie den berühmten alten jüdischen friedhof.

Russian

Во время экскурсии вы пройдетесь по улочкам еврейского квартала, посетите несколько синагог и известное Старое еврейское кладбище.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die besichtigung wurde entsprechend der übergebenen dokumentation – das technologische projekt für die montage des gerätes terabalt, archivnummer _____________ durchgeführt

Russian

Осмотр проводился в соответствии с переданной документацией – Технологический проект для монтажа ТЕРАБАЛТ, архивный номер _____________

Last Update: 2012-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,922,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK