Results for birken translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

birken

Russian

Берёза

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

steht das haus noch unverändert und die birken und unser unterrichtszimmer?

Russian

Что, дом все стоит, и березы, и наша классная?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dann fuhren sie zum flusse; die pferde wurden unter die birken gestellt, und man ging in das badehäuschen.

Russian

Потом подъехали к реке, поставили лошадей под березками и пошли в купальню.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er dachte auch an birken für die talgründe, wo sich seinen worten nach nur wenige meter unter der erdoberfläche etwas feuchtigkeit verbirgt.

Russian

Он думал также о березах в глубине долины, где, согласно его словам, на глубине нескольких метров под поверхностью земли скрывается влага.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nur oben in den birken, unter denen er stand, summten wie ein bienenschwarm unaufhörlich die fliegen, und ab und zu schallten die stimmen der kinder herüber.

Russian

Только вверху берез, под которыми он стоял, как рой пчел, неумолкаемо шумели мухи, и изредка доносились голоса детей.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die helle, silberne venus schimmerte bereits tief unten im westen mit ihrem zarten glanze zwischen den birken hindurch, und hoch oben im osten glühte schon mit seinem rötlichen lichte der düstere arktur.

Russian

Ясная серебряная Венера низко на западе уже сияла из-за березок своим нежным блеском, и высоко на востоке уже переливался своими красными огнями мрачный Арктурус.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die sonne ging hinter dem dichteren, höheren wald unter, und im scheine der abendröte hoben sich die im espengehölz verstreuten birken mit ihren hängenden zweigen voll schwellender, zum aufbrechen bereiter knospen scharf von ihrer umgebung ab.

Russian

Солнце спускалось за крупный лес; и на свете зари березки, рассыпанные по осиннику, отчетливо рисовались своими висящими ветвями с надутыми, готовыми лопнуть почками.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

hänge-birke

Russian

Берёза повислая

Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,294,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK