Results for drinnen translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

drinnen ist niemand.

Russian

Внутри никого.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bleib da drinnen!

Russian

Оставайся внутри.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da rief man den torhütern zu, daß sie es drinnen ansagten im hause des königs.

Russian

И позвали привратников, и они передали весть в самый дворец царский.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diejenigen, die sich in arroganz erhoben, sagten: "gewiß, wir sind alle drinnen.

Russian

Возвеличенные [в мире земном] ответят: "Все мы - в огне.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da sprachen sie zu ihm: wo ist dein weib sara? er antwortete: drinnen in der hütte.

Russian

И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn was gehen mich die draußen an, daß ich sie sollte richten? richtet ihr nicht, die drinnen sind?

Russian

Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war aber des tages ein mann drinnen versperrt vor dem herrn aus den knechten sauls, mit namen doeg, ein edomiter, der mächtigste unter den hirten sauls.

Russian

Там находился в тот день пред Господом один из слуг Сауловых, поимени Доик, Идумеянин, начальник пастухов Сауловых.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das volk drinnen führte er heraus und zerteilte sie mit sägen und eisernen dreschwagen und keilen. also tat david in allen städten der kinder ammon. und david zog samt dem volk wider nach jerusalem.

Russian

А народ, который был в нем, вывел и умерщвлял их пилами, железными молотилами и секирами. Так поступил Давид со всеми городами Аммонитян, и возвратился Давид и весь народ в Иерусалим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drinnen sind die wände marmorverkleidet, davor stehen dicke ledersessel, neben dem bank-logo ein großes hinweisschild zum "safe".

Russian

Вдоль покрытых мрамором стен стоят большие кожаные диваны. Рядом с эмблемой банка большой указатель "Сейф".

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diejenigen, die sich in arroganz erhoben, sagten: "gewiß, wir sind alle drinnen. allah richtete bereits über die diener!"

Russian

Вельможи скажут: "Все мы в нем; Бог совершил уже суд над Своими рабами".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

draußen geht das schwert; drinnen geht pestilenz und hunger. wer auf dem felde ist, der wird vom schwert sterben; wer aber in der stadt ist, den wird pestilenz und hunger fressen.

Russian

Вне дома меч, а в доме мор и голод. Кто в поле, тот умрет от меча; а кто в городе, того пожрут голод и моровая язва.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige bleiben drin für lange jahre.

Russian

Некоторые остаются в ней на долгие годы.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,906,606,708 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK