Results for ehemann translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

ehemann

Russian

муж

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

insemination (ehemann)

Russian

osemenenie iskusstvennoe gomologicheskoe

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

besamung, künstliche, ehemann-

Russian

osemenenie iskusstvennoe gomologicheskoe

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

mein ehemann sitzt im gefängnis.

Russian

Мой муж сидит в тюрьме.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

er wird ein sehr guter ehemann für sie sein.

Russian

Он будет для неё очень хорошим мужем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der ehemann der witwe starb vor fünf jahren.

Russian

Муж вдовы умер пять лет назад.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

heute ist sie von ihrem damaligen ehemann geschieden.

Russian

Позже они с мужем развелись.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ich suchte einen ehemann mit dem beleidiger seiner frau zu versöhnen.

Russian

Я мирил мужа с оскорбителем его жены.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie kann nur ein oder zwei finger heben, wenn ihr ehemann sie dazu ermutigt.

Russian

Она может только поднять один или два пальца по просьбе мужа.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

soll ich ein kind gebären, wo ich doch eine alte frau bin und dieser mein ehemann ein greis ist?

Russian

[[Жена пророка Ибрахима также прислуживала гостям, и когда она услышала о том, кем являются их гости и какова их миссия, она была настолько удивлена, что засмеялась. И тогда ангелы сообщили ей весть о скором рождении Исхака и последующем появлении на свет Йакуба.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der angreifer ist in der regel der freund, der ehemann, der ex oder ein anderes männliches familienmitglied.

Russian

Обычно в роли агрессора выступает молодой человек, муж, бывший партнер или член семьи.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

beide rannten dann zur tür und sie zerriß sein hemd von hinten, dann stießen beide auf ihren ehemann an der tür.

Russian

И оба бросились бегом к двери, И порвала она ему рубаху со спины.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sollte eine frau von ihrem ehemann auflehnung oder vernachlässigung fürchten, dann ist es für beide keine verfehlung, wenn sie sich durch eine vereinbarung aussöhnen.

Russian

Если женщина боится от своего супруга пренебрежения к ней или к семье, жестокости или уклонения от своих обязанностей, то нет греха в том, что они постараются примириться и прийти к обоюдному согласию. Ведь согласие - великое благо.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

schon sah er sich als betrogener ehemann, den die frau und ihr liebhaber nur dazu nötig hatten, daß er ihnen die bequemlichkeiten und vergnügungen des lebens beschaffte ...

Russian

Уже он видел себя обманутым мужем, в котором нуждаются жена и любовник только для того, чтобы доставлять им удобства жизни и удовольствия...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

il fait la cour à une jeune et jolie femme2, und ein ehemann, der die ansicht dieser gesellschaftskreise teilt, kann sich dadurch nur geschmeichelt fühlen.«

Russian

il fait la cour a une jeune et jolie femme, а муж светский должен быть только польщен этим.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

und wenn eine frau von ihrem ehemann rohe behandlung oder gleichgültigkeit befürchtet, so soll es keine sünde für beide sein, wenn sie sich auf geziemende art miteinander versöhnen; denn versöhnung ist gut.

Russian

Если жена видит притеснение себе от мужа или его отвращение от неё: то не будет на них греха помириться между собою искренним миром: мир есть доброе дело.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie sagte: "o wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch alt bin, und dies ist doch mein ehemann, schon ein greis?

Russian

(Сара) сказала: «Горе мне! Неужели я рожу, когда я (уже) старуха, и этот, муж мой – старик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ihr ehemann sagte, dass er giffords am 12. märz einen artikel einer tageszeitung über das attentat vorgelesen hatte, als sie ihn unterbrach und zum ersten mal nach den sechs menschen fragte, die während des attentats getötet worden waren.

Russian

Ее муж рассказал, что он читал Гиффордс статью в газете о стрельбе 12 марта, когда она остановила его, чтобы в первый раз спросить о тех шести, которые были убиты тогда.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

dem vorhaben, den ehemann zum verzicht auf einen teil seines gehaltes zugunsten seiner frau zu zwingen, treten männerrechtsgruppen entschlossen entgegen. die "save family foundation" ("stiftung für die rettung der familien") hat krischna tirath, minister für frauen- und kinderentwicklung, angeschrieben und den sofortigen widerruf des gesetzentwurfes gefordert.

Russian

Группы по правам мужчин крайне негативно восприняли идею отдавать часть зарплаты мужей женам… Организация save family foundation написала министру по делам женщин и развитию детей Кришне Тират письмо с призывом немедленно отозвать законопроект.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,248,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK