Results for ergeben translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

und wir sind ihm ergeben.

Russian

В этом аяте также подчеркивается необходимость веры во всех посланников и во все Писания, после чего упоминаются имена некоторых посланников, что является примером включения частного в общее и свидетельствует об их превосходстве. Из него также следует, что вера складывается из убежденности в сердце, признания на словах и подтверждения на деле, причем все три составляющие веры должны совершаться искренне ради Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir sind ihm ergeben.»

Russian

Аллах же поведал о том, что Йакуб заповедал своим сыновьям исповедовать единобожие, а не иудаизм.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

, auch " ziel " genannt, ergeben.

Russian

, также называемой " цель " .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nein, heute ergeben sie sich.

Russian

[[Эти нечестивцы поступали несправедливо по отношению к себе и увязали в неверии, многобожии и непослушании Аллаху. А когда наступит День воскресения, они будут собраны вместе со своими собратьями, которые совершали столь же скверные дела.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielmehr ergeben sie sich heute.

Russian

Ведь это вы полагали, что придуманные вами божества избавят вас от наказания и заступятся за вас перед Аллахом». Очевидно, неверующие не будут отвечать на эти вопросы, потому что они будут облачены в одежды покорности и унижения.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bezeuge, daß wir dir ergeben sind!"

Russian

Засвидетельствуй же, что мы стали мусульманами».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

alle sind ihm gegenüber bewußt ergeben.

Russian

[[Все творения и существа подвластны одному Господу, который не имеет соперников и не нуждается в помощниках. Все сущее покорно Его величию и смиренно пред Его совершенством.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wollt ihr euch denn nicht ergeben?"

Russian

И если они ответят на твой призыв, то пусть воздадут хвалу Аллаху за то, что Он почтил их своей величайшей милостью.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nein! vielmehr ergeben sie sich heute.

Russian

В сей День они не помогут друг другу, они покорны Аллаху и Его повелению.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonderausstattungen ergeben zum teil andere gerätemaße.

Russian

- Особая комплектация в итоге дает частично иные габариты.

Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

German

werdet ihr nun (allah) ergeben sein?

Russian

Аллах бросил вызов врагам, которые красноречивы и прекрасно владеют языками, однако они не приняли этот вызов, ибо все они прекрасно осознают, что неспособны сочинить нечто подобное. Из этих аятов также следует, что при обсуждении коранических наук и единобожия требуются твердые знания, и не достаточно ограничиваться предположениями, которые кажутся правильными.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe mich dem herrn der weltenbewohner ergeben."

Russian

"Я Господу миров себя вверяю!" - был ответ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn sie (ihm) ergeben sind, dann sind sie rechtgeleitet.

Russian

[[После разъяснения того, что ислам - единственная истинная религия Аллаха и что люди Писания открыто пререкались с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует, и отказались уверовать после того, как убедились в истинности его учения, Всевышний Аллах повелел Своему посланнику возвестить о том, что он покорился Аллаху душой и телом вместе со своими последователями, которые согласились полностью подчиниться Господу. Всевышний велел ему сказать людям Писания, а также невежественным арабам и другим народам, которые не руководствовались Священным Писанием: «Если вы обратитесь в ислам, то последуете прямым путем и примите верное руководство и истину.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gewichtungen müssen nicht die gesamtsumme von 100 ergeben.

Russian

Все значения весов не должны быть 100

Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir waren ja schon vor ihm (allah) ergeben."

Russian

Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц, касаясь земли своими подбородками» (17:107). Что касается праведников, то они говорят: «Воистину, мы и прежде были покорны Всевышнему Аллаху.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(daraus ergeben sich alle signalgeber positionen sgm, sgo, sgu)

Russian

(из этого получаются все положения датчиков сигналов sgm, sgo, sgu)

Last Update: 2013-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wenn a=wahr und b=falsch ergeben sich folgende beispiele:

Russian

Если a=ИСТИНА, а b=ЛОЖЬ, возвращаются следующие значения:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewiß, diejenigen, die vor ehrfurcht ihrem herrn gegenüber ergeben sind,

Russian

Поистине, те, которые от смирения пред их Господом трепещут,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daraus ergeben sich quetsch- bzw. scherstellen, zwischen führung und werkstück einzugstellen.

Russian

Это приводит к местам зажима или трения. между направляющей и деталью втяжки.

Last Update: 2012-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

drei unterstriche (_) ergeben eine einfache linie (1 pt breite, 0,75 mm abstand).

Russian

Три подчеркивания (_) дают одинарную линию (толщина 1 тчк, расстояние 0,75 мм).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,971,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK