Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kann seine geschäfte überall auf der welt abwickeln.
может организовать представление где угодно и преуспеть в своем деле.
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
geschäfte gleichzeitig an beiden küsten der usa abwickeln.
Работать одновременно на противоположных концах страны?
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe den regierungsbehörden anfragen über die geschäfte des regierungsclans geschickt.
Я направила в правительственные учреждения запросы, касающиеся компаний, которые принадлежат правящей верхушке и членам их семей.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aber andere Überläufer und leute, die mit nordkorea geschäfte machen bestätigen es.
Да, страну отличает крайняя нищета и постоянные нарушения прав человека.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
der konflikt im jemen jedoch führte dazu, dass die schmuggler ihre geschäfte aussetzten.
Но конфликт в Йемене заставил контрабандистов приостановить свою деятельность.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
die außerordentlich günstige lage an der kreuzung wichtiger handelsstraßen ließ die geschäfte der stadt erblühen.
Исключительно выгодное расположение на перекрёстке дальних дорог помогло быстрому и выгодному развитию международной торговли.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr habt das gesetz empfangen durch der engel geschäfte, und habt's nicht gehalten.
вы, которые приняли закон при служении Ангелов и несохранили.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
im skype-verzeichnis können sie geschäfte finden, die von anderen skype-nutzern empfohlen wurden.
Здесь ты сможешь найти компании, рекомендуемые пользователями skype.
Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
und die obersten amtleute, die über salomos geschäfte waren, deren waren fünfhundertfünfzig, die über das volk herrschten, das die geschäfte ausrichtete.
Вот главные приставники над работами Соломоновыми: управлявших народом, который производил работы, было пятьсот пятьдесят.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: