Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gespräch durchstellen...
"Передача вызова"
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
informationen/gespräch
Информация/интервью
Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
das gespräch ist das ziel.
Моя задача — общаться.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
gespräch in beide richtungen
Двустороннее общение
Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 17
Quality:
im nachgang zu unserem gespräch
following our conversation
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses gespräch war sehr vergnüglich.
Разговор был очень приятный.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
und er unterwarf mich im gespräch."
Затем этот человек продолжил: «Аллах ниспослал моему брату великую милость и даровал ему девяносто девять жен. Ему бы довольствоваться своим счастьем, а он решил жениться еще на одной и теперь просит меня уступить ему мою единственную жену.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
privates gespräch mit %s. datum:
Начато общение с %s, дата:
Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hatte ein langes gespräch mit ihr.
У меня с ней был долгий разговор.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
damit war sie wohl aus dem gespräch entlassen.
На этом ее, вероятно, освободили от разговора.
Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er konnte sich nicht auf das gespräch konzentrieren.
Он не мог сосредоточиться на разговоре.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie möchten ein persönliches gespräch mit uns vereinbaren?
Вы хотите договориться о личной встрече?
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier stand stremow und führte mit anna ein gespräch.
У бенуара стоял Стремов и разговаривал с нею:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sehen sie denn nicht, dass wir ein gespräch führen?
Разве вы не видите, что мы разговариваем?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jemand hat ein gespräch (query) mit ihnen begonnenname
Кто- то начал диалог с вамиname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%1 hat ein gespräch (query) mit ihnen begonnen.
% 1 начал диалог с вами.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so wurde das gespräch wirklich durch dieses späßchen beendet.
Разговор действительно прекратился на шутке.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in einem gespräch mit global voices erklärt loveless den hashtag:
Фото Икбала Ахмада Орузгани, использовано с разрешения.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beim tee wurde das angenehme, inhaltreiche gespräch in gleicher weise fortgesetzt.
За чаем продолжался тот же приятный, полный содержания разговор.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und allah hat euer gespräch gehört. wahrlich, allah ist allhörend, allsehend.
Аллах услышал и беседу вашу, - Аллах ведь слышит (все) и зрит во (вся)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: