Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und ich gewähre ihnen aufschub.
[[Нечестивцев, которые считают ложью Божьи знамения, свидетельствующие о правдивости наставлений Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые отвергают и отказываются принять их, Всемогущий Аллах обещал ввести в заблуждение так, что они даже не заподозрят этого. Он щедро одаряет их благами и предоставляет им отсрочку, пока они не обретают уверенности в том, что никогда не будут наказаны.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
auch gewähre ich ihnen noch mehr zeit.
[[Нечестивцев, которые считают ложью Божьи знамения, свидетельствующие о правдивости наставлений Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые отвергают и отказываются принять их, Всемогущий Аллах обещал ввести в заблуждение так, что они даже не заподозрят этого. Он щедро одаряет их благами и предоставляет им отсрочку, пока они не обретают уверенности в том, что никогда не будут наказаны.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewähre du mir darum einen nachfolger
Дай мне наследника (по воле) от Тебя.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewähre ihnen noch eine kurze frist.
И будь доволен тем, что решит Аллах для тебя относительно них [[И действительно Аллах сделал так, что эти многобожники погибли во время битвы при Бадре.]]].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und gewähre ihnen noch eine kurze frist.
Дай им небольшую отсрочку:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mein herr, gewähre mir einen rechtschaffenen (sohn)"
(Затем он обратился к Аллаху с мольбой): «Господи! Даруй мне (такое потомство) (чтобы оно было) из (числа) праведных!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(gewähre uns) deine vergebung, unser herr!
И они [Посланник и верующие] сказали: «Мы услышали (о, Господь) (то, что Ты нам повелел и запретил) и повинуемся (во всем этом)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
darum gewähre nun den ungläubigen aufschub, ein klein wenig aufschub.
[[Неверующие в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и Коран, замышляют козни, чтобы стереть с лица земли истину и увековечить ложь. Аллах же замыслил козни, чтобы истина стала очевидной и сокрушила ложь, несмотря на негодование неверующих.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jedem einzelnen planbare freiräume gewähren
каждому предоставляется планируемое свободное пространство
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: