From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er ist die sukzessive hinabsendung vom herrn aller schöpfung.
(И) ниспослание (Корана) (идет) от Господа миров.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist eine sukzessive hinabsendung von einem allweisen, alllobenswürdigen.
Коран ниспосылался последовательно Аллахом Великим, Мудрым, Безупречным, восхваляемым за Его милости.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist eine sukzessive hinabsendung von dem allgnade erweisenden, dem allgnädigen.
[Это] ниспосланное Милостивым, Милосердным
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die sukzessive hinabsendung der schrift ist von allah, dem allwürdigen, dem allweisen.
Ниспослание сего писания - от Бога сильного, мудрого.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
er (der quran) ist eine sukzessive hinabsendung des allwürdigen, des allgnädigen.
(Этот Коран) (является) – откровением Величественного (в отмщении неверующим и ослушникам), Милосердного (к тем из Своих рабов, которые каются и совершают праведные деяния),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und gewiß, er (der quran) ist eine hinabsendung des herrn aller schöpfung.
Воистину, Коран - послание Господа миров,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die sukzessive hinabsendung der schrift, über die keinerlei zweifel ist, ist vom herrn aller schöpfung.
[[Всевышний поведал о том, что это благородное Писание ниспослано Господом миров, который одарил Свои творения многочисленными щедротами. Одним из самых прекрасных щедрот Господа является это Писание, в котором содержатся знания о том, как можно достичь праведности и благонравия.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(er ist) eine sukzessive hinabsendung von demjenigen, der die erde und die hohen himmel erschuf.
(И этот Коран является) ниспосланием от Того, Кто создал землю и небеса вышние.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das für nichtig erklärte kommt an ihn weder von vor ihm, noch von hinter ihm heran. er ist eine sukzessive hinabsendung von einem allweisen, alllobenswürdigen.
И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, - Ведь таково послание Того, Кто мудр И достоин всех хвалеб.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: