Results for hungerstreik translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

hungerstreik

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

mazedonien: flüchtlingsaktivist beendet hungerstreik

Russian

Македонский активист прекратил голодовку за права мигрантов

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich trete jetzt in den hungerstreik.

Russian

Сейчас я начинаю головку.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deutschland: flüchtlinge im hungerstreik gegen abschreckungspolitik

Russian

Германия: беженцы объявили голодовку против политики отпугивания

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mütter der vermissten mexikaner treten in den hungerstreik

Russian

Мексика: матери пропавших детей объявили голодовку

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb habe ich am heutigen tage meinen hungerstreik beendet.

Russian

Таким образом, в этот день я прекращаю голодовку.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die frauen befinden sich seit dem 9. mai 2013 im hungerstreik.

Russian

Голодовка продолжается с 9 мая.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mazedonien: vor dem parlament tritt menschenrechtsaktivist für flüchtlinge in den hungerstreik

Russian

Правозащитник начинает голодовку в поддержку мигрантов перед парламентом Македонии

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 24. oktober traten 25 asylbewerber vor dem brandenburger tor in berlin in den hungerstreik.

Russian

24 октября 2012 года 25 беженцев объявили голодовку перед Бранденбургскими воротами в Берлине.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

faraghdani ist seit august 2014 inhaftiert und befindet sich seit februar dieses jahres in einem hungerstreik.

Russian

Фарагдани находится в тюрьме с августа 2014 года, где в этом феврале объявила голодовку .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses haftlager ist unverzüglich zu schließen. der hungerstreik wird erst beendet, wenn diese forderungen erfüllt sind.

Russian

Эта голодовка не закончится, пока эти требования не будут выполнены.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weil diese von der politik vollständig ignoriert wurden, traten mehrere flüchtlinge in den hungerstreik und errichteten ein dauerprotestlager.

Russian

Так как политические силы полностью проигнорировали эти протесты, несколько беженцев объявили голодовку и организовали постоянный лагерь протестующих.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach einem gespräch mit der integrationsbeauftragten der bundesregierung, maria böhmer, haben die flüchtlinge ihren hungerstreik am freitag beendet.

Russian

После беседы с Марией Бёмер, уполномоченной правительства по вопросам интеграции, беженцы в пятницу закончили голодовку.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige tage bevor die Ökonomin und politikerin am jose marti flughafen ankam, starb ein junger kubaner nach einem langen hungerstreik.

Russian

За несколько дней до прибытия экономиста и политика в аэропорт Хосе-Марти молодой кубинец умер после продолжительной голодовки.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als reaktion auf die menschenfeindliche behandlung von flüchtlingen, die die republik von mazedonien durchqueren, ist der angesehene menschenrechtsaktivist suad missini vor dem parlamentsgebäude in skopje in den hungerstreik getreten.

Russian

В ответ на бесчеловечное обращение с мигрантами, пересекающими Македонию, известный правозащитник Суад Мисини начал голодовку перед зданием парламента в Скопье.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im vergangenen jahr war er an einem 56-tägigen hungerstreik zusammen mit vier anderen studenten beteiligt, die ihr recht forderten, wieder zur schule gehen zu dürfen.

Russian

В прошлом году он принимал участие в 56-дневной голодовке, вместе с другими четырьмя студентами, отстаивая свои права на возвращение в школу.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

atena befindet sich seit ihrer ersten inhaftierung im august 2014 in einer immer wieder verlängerten isolationshaft und ist drei wochen nach ihrer ersten haftzeit in einen hungerstreik getreten, um gegen die schlechten bedingungen im gefängnis zu protestieren.

Russian

С момента своего ареста в августе 2014 года Атена провела длительное время в одиночном заключении и объявила голодовку в знак протеста против условий содержания в тюрьме спустя три недели после своего повторного тюремного заключения.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 20. juni beendete der menschenrechtsexperte und aktivist suad missini seinen hungerstreik, den er sechs tage zuvor begonnen hatte, um gegen die menschenfeindliche behandlung von flüchtlingen zu protestieren, die mazedonien durchqueren.

Russian

В субботу, 20 июня, эксперт по правам человека и активист Суад Мисини прекратил начатую за шесть дней до этого голодовку в знак протеста против бесчеловечного обращения с мигрантами, проезжающими через Македонию.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einen tag vor alexejewas drohung mit dem hungerstreik haben menschenrechtsaktivisten und angehörige der oppositionellen partei der volksfreiheit rpr-parnas in st. petersburg auf bemerkenswerte weise gegen das "sadisten-gesetz" demonstriert.

Russian

Накануне угрозы голодовкой правозащитницы две участницы партии оппозиции РПР-ПАРНАС провели в Петербурге необычную демонстрацию против «садистского закона».

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,035,961,956 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK