Results for ist man verraten und verkauft translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

ist man verraten und verkauft

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

und verkauft den bund allahs nicht für einen geringen preis.

Russian

И не покупайте за договор с Аллахом ничтожную цену [не променяйте его на преходящие мирские блага]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und verkauft meine zeichen nicht für einen geringen preis!

Russian

А потому людей не бойтесь - страшитесь лишь Меня!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach 105 stufen ist man am gipfel angelangt.

Russian

На вершину ведут 105 ступеней.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie macht einen rock und verkauft ihn; einen gürtel gibt sie dem krämer.

Russian

Она делает покрывала и продает, и поясы доставляет купцам Финикийским.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und verkauft nicht meine zeichen für einen geringen preis. mich sollt ihr fürchten.

Russian

И не покупайте за Мои знамения ничтожную цену [не променяйте Мои слова на преходящие мирские блага] и (только) Меня (одного) остерегайтесь [выполняйте то, что Я повелел, и прекратите совершать грехи].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weil artikel wie der oben erwähnte eine bestimmte journalistische arroganz verraten und demut vermissen lassen.

Russian

Потому что упомянутая статья показала конкретную журналистскую надменность и недостаток сдержанности.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und verkauft meine zeichen nicht für einen geringen preis. und mich allein sollt ihr fürchten.

Russian

И не покупайте за Мои знамения ничтожную цену [не променяйте Мои слова на преходящие мирские блага] и (только) Меня (одного) остерегайтесь [выполняйте то, что Я повелел, и прекратите совершать грехи].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier ist man auf die gesamtheitliche entspannung des menschen mittels wellness ausgerichtet.

Russian

Он ориентирован на общую релаксацию человека с помощью оздоровительных процедур.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.

Russian

и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ist man ja geradezu ein sklave!« rief ljewin, nicht mehr imstande, seinen Ärger zurückzuhalten, und stand auf.

Russian

Быть рабом каким-то! -- вскрикнул Левин, вставая и не в силах более удерживать своей досады.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"der händler bringt die waffe in die stadt und verkauft sie dort für 900 euro pro stück mit zwei magazinen", erzählt er

Russian

"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie zuvor gott verraten, und er hat sie dann (eurer) gewalt preisgegeben.

Russian

[[Если они хотят предать тебя и возобновить войну против тебя, то ведь еще раньше они предали Аллаха, и поэтому Аллах позволил тебе одолеть их. Пусть же они остерегаются предавать твое доверие и помнят, что Аллах способен покарать их.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und verkauft nicht meine zeichen für einen geringen preis. diejenigen, die nicht nach dem urteilen, was gott herabgesandt hat, das sind die ungläubigen.

Russian

Так, не бойтесь людей, но бойтесь Меня: моих знамений не променивайте на малоценное; те, которые не судят по тому, что ниспослал Бог, - те неверны.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah liebt nicht, wer ein verräter und sünder ist.

Russian

Поистине, Аллах не любит тех, кто изменник, грешник!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da warfen sie es hinter ihren rücken und verkauften es für einen geringen preis.

Russian

Но все блага ближней жизни, какими бы они ни были, являются мизерной скверной ценой взамен за руководство и прямой путь Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor allah verraten, und dann hat er (euch) macht über sie gegeben. allah ist allwissend und allweise.

Russian

А если захотят предать они тебя, - Так ведь они уж прежде предали Аллаха, И Он (тебе) во власть их дал, - Ведь мудр Он и знает (обо всем)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.

Russian

Иаков сказал: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал первородство свое Иакову.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und streite nicht zur verteidigung derer, die sich selbst betrügen. allah liebt nicht, wer ein verräter und sünder ist.

Russian

Не заступайся за тех, которые предают сами себя, ибо, воистину, Аллах не любит ни изменника, ни грешника.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da warfen sie sie hinter ihren rücken und verkauften sie für einen geringen preis; wie schlimm ist das, was sie erkaufen!

Russian

Но все блага ближней жизни, какими бы они ни были, являются мизерной скверной ценой взамен за руководство и прямой путь Аллаха. Скверно же то, что они делали!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,588,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK