Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ruf mich an.
Позвони мне.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
rufe mich morgen um neun uhr an!
Позвони мне завтра в девять.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es widert mich an.
Оно вызывает во мне отвращение.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
rufen sie mich an!
Позвони мне!
Last Update: 2013-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
»was geht es mich an?
-- Ну что же мне?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ich erinnere mich an nichts.
Я ничего не помню.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wofür siehst du mich an?
За кого ты меня принимаешь?
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dies zu lesen ekelt mich an.
Это даже читать противно.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Позвони мне, как приедешь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das erinnert mich an meinen vater.
Это напоминает мне об отце.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ruf mich an, wenn ihr etwas findet.
Позови меня, если найдёте что-нибудь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das bild erinnert mich an meine familie.
Эта картина напоминает мне о моей семье.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
darf ich mich an euren tisch setzen?
Можно мне присесть за ваш столик?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die ringsum herrschende nervosität steckte mich an.
Окружающая нервозность заразила и меня.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
Каждый раз, как я это вижу, я вспоминаю о нём.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb geht es mich an, was mit dem planeten geschieht.
Вот почему это касается меня.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
euer herr sagt: "ruft mich an, so erhöre ich euch.
Ваш Господь повелел: "Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich glaube an euren herrn; darum hört mich an."
Ведь я уверовал в Господа вашего и послушайте меня".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen.
Она смотрит на меня, но я слишком стеснителен, чтобы посмотреть на неё.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es kaum erwarten mich an den tischen in dublin wiederzufinden."
Не могу дождаться того момента, когда окажусь за игровыми столами Дублина."
Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting