From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der berühmte verführer und weltenbummler hatte hier als gesellschafter und bibliothekar des grafen joseph karl emanuel von waldstein eine dienstwohnung.
У знаменитого обольстителя и путешественника, как компаньона и библиотекаря графа Иосифа Карла Эммануила из Вальдштейна, здесь была служебная квартира.
das luxushaus in prag - ořechovka ließ sich von den architekten adolf loos und karl lhota der unternehmer františek müller erbauen.
Фешенебельный дом на Оржеховке для предпринимателя Франтишка Мюллера построили архитекторы Адольф Лоос и Карел Лгота.
karl marx sagt: "die geschichte aller bisherigen gesellschaft ist die geschichte von klassenkämpfen."
Карл Маркс утверждает, что "история общества - это история классовой борьбы".
die säule wird durch skulpturen des heiligen jan von nepomuk, franz xaver und karl borromeo ergänzt, die die bewohner der stadt vor der pest schützen sollten.
Столб дополняют скульптуры св. Яна Непомуцкого, Франтишека Ксаверского и Карла Боромейского, которые были призваны защищать жителей города от моря.
die kapelle des heiligen kreuzes im großen turm war von solch großer bedeutung, dass karl iv. sie als zeichen seiner demut nur barfuß betrat und sie mit drei eisentüren und neun schlössern sichern ließ.
Часовня св. Креста, размещенная в Высокой башне пользовалась таким почетом, что Карл iv входил в нее босиком в знак смирения и поставил здесь трое железных дверей и 9 замков.
alle unsere rechnungen sind mit einem sicherheitszertifikat versehen - der ist fuer sie nicht von bedeutung vattenfall europe ag chausseestra?e 23 10115 berlin vertretungsberechtigter: karl treumeier umsatzsteuerident-nummer: dr123052388 handelsregisternummer hrb 74215b
Тем не менее, домен получателя указывается как субдомен и содержит несколько адресов электронной почты, что введет пользователя в заблуждение, если он выполнит только поверхностную проверку.