From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kartina
kartina
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
haftung der „kartina digital“
Ответственность предприятия „kartina world“
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kartina digital gmbh, kormoranweg 1, 65201 wiesbaden, deutschland
Почтой: kartina digital gmbh, kormoranweg 1, 65201 wiesbaden, germany
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
für „kartina digital“ liegt ein wichtiger grund vor, wenn
Уважительными причинами для „kartina world“ являются следующие:
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
für jeglichen datenverlust des abonnenten haftet „kartina world“ nicht.
„kartina world“ не несет ответственности за возможную потерю данных у клиента.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bis zur vollständigen bezahlung bleibt die ware eigentum von „kartina digital“.
Товар остается собственностью „kartina digital“ до полной оплаты его стоимости.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
postalisch: kartina world llp office 2, 8 shepherd market, london w1j 7jy
Почтой: kartina world llp office 2, 8 shepherd market, london w1j7jy
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
die abonnenten können hieraus keine ansprüche gegen „kartina world“ herleiten.
Эти ограничения не могут являться основанием для жалобы, связанные с данным ограничением предоставления услуг, не подлежат рассмотрению и не являются причиной для разрыва договора предъявления требований к „kartina world“ потребителями услуг.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem falle kommt „kartina digital“ allerdings ein sonderkündigungsrecht der vereinbarung zu.
Однако, в этом случае, „kartina digital“ оставляет за собой право на прекращение договора.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beim kauf eines einmonatigen abonnements der „kartina digital“ beträgt die mindestvertragslaufzeit 30 kalendertage.
В случае покупки абонентом кода доступа на 1 месяц, срок действия договора составляет 30 календарных дней.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das „kartina world“ abonnement und receiver der „kartina digital“ ist entgeltpflichtig.
Абонемент, предоставляемый компанией „kartina world“ и оборудование (ресивер), предоставляемое „kartina digital“, подлежат оплате.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
„kartina world“ kann während der mindestvertragslaufzeit das abonnement jederzeit und fristlos aus wichtigen gründen kündigen.
В течение минимального срока действия договора, „kartina world“ может в любое время бессрочно прекратить договор по уважительной причине.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der abonnent hilft hierbei bei der durchsetzung der ansprüche von „kartina digital“ gegen frachtführer und transportunternehmen.
Тем самым, абонент помогает предприятию „kartina digital“ в составлении претензии к доставщикам и транспортным фирмам.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
„kartina digital“ beachtet die gesetzlichen bestimmungen des bundesdatenschutzgesetzes, des teledienstdatenschutzgesetzes sowie strikt weitere gesetzlichen datenschutzbestimmungen.
„kartina digital“ точно соблюдает постановления „Федерального закона по защите данных“ (нем. „bundesdatenschutzgesetz“), „Закона о защите данных удаленных услуг“ (нем. „teledienstdatenschutzgesetz“), а также дальнейшие законодательные постановления о защите данных.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gerät der abonnent mit seiner zahlung in verzug, erhält er zunächst per email seitens „kartina digital“ eine zahlungserinnerung.
Если Абонент задерживает оплату услуг, то вначале он получает по e-mail от „kartina digital“ платежное напоминание.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die zustimmung zur datennutzung im hier niedergelegten umfang kann jederzeit mit wirkung für die zukunft durch erklärung gegenüber „kartina digital“ widerrufen werden.
Согласие на использование данных в указанном здесь объеме Абонент может в любое время опровергнуть (с действительностью на будущее), подав заявление на имя „kartina digital“.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei kreditkartenangaben prüft „kartina digital“ bei den kreditkartenunternehmen vor der erstmaligen benutzung der dienstes sowie nachfolgend in unregelmäßigen abständen die gültigkeit der kreditkarte des abonnenten.
При указании кредитной карты, „kartina digital“ проверяет у компании, выдавшей абоненту кредитную карту, её действительность до первого пользования услугами, а также, через неравномерные отрезки времени, во время пользования услугами.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mit absendung der bestellung an „kartina world“ und „kartina digital“ sichert der abonnent seine unbeschränkte geschäftsfähigkeit zu.
Отправкой заказа компаниям „kartina world“ и „kartina digital“, пользователь гарантирует свою неограниченную дееспособность.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die ansprüche des abonnenten gegen „kartina digital“ bei mängeln richten sich nach den gesetzlichen bestimmungen innerhalb der gesetzlichen fristen, soweit sich nicht durch nachstehende regelungen abweichungen ergeben.
Претензии Абонента к „kartina digital“ в связи с обнаруженными недостатками, должны соответствовать законам и выноситься в установленные законом сроки, если далее по тексту эти условия не оговариваются отдельно.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei sach- und rechtsmängeln der gelieferten anlage haftet „kartina digital“ nach den hierfür geltenden gesetzlichen vorschriften, insbesondere den §§434 ff. bgb.
При недостатках в работе полученного устройства, а также в случаях, если в связи с использованием устройства к Абоненту могут быть предъявлены требования третьих лиц, „kartina digital“ несет ответственность в соответствии с законодательными предписаниями, особенно §§434 ff. bgb.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality: