From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wert des lebens
ekonomicheskaia tsennost' zhizni
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
versicherung, lebens-
strakhovanie zhizni
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ursprung des lebens
biogenez
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
beginn menschlichen lebens
zhizni chelovecheskoi nachalo (relig)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
aktivitäten des täglichen lebens
aktivnost' povsednevnaia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ich bin das brot des lebens.
Я есмь хлеб жизни.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist nutznießung des diesseitigen lebens.
[[В этом и следующем аятах Всевышний сообщил о том, что люди отдают предпочтение мирской жизни перед жизнью будущей. Всевышний также разъяснил, что между земной обителью и обителью в Последней жизни - огромная разница.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das war die glücklichste zeit meines lebens.
Это было самое счастливое время в моей жизни.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere sonne = quelle allen lebens
Наше Солнце = источник всей жизни
Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
das war die beste nacht meines lebens.
Это была лучшая ночь в моей жизни.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der sinn des lebens ist es, glücklich zu sein.
Смысл жизни в том, чтобы быть счастливым.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(genießt) die gaben des diesseitigen lebens.
(Это) – (лишь) пользование земной жизнью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
genieße diesen tag und freue dich des lebens!
Наслаждайся этим днём и радуйся жизни!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(es ist doch nur) nutznießung des diesseitigen lebens.
(Это) – (лишь) пользование земной жизнью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
willst du den rest deines lebens alleine verbringen?
Хочешь провести остаток своей жизни в одиночестве?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(es ist doch nur) der genuß des diesseitigen lebens.
(Это) – (лишь) пользование земной жизнью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die informationstechnologien durchdringen die meisten bereiche des gesellschaftlichen lebens.
Информационные технологии проникают в большинство сфер общественной жизни.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
anna hatte in sich die regung eines neuen lebens gespürt.
Она слышала в себе движение новой жизни.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dies sind (vergängliche) freuden und gebrauchsgüter des diesseitigen lebens.
(Это) – (лишь) пользование земной жизнью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
was immer euch gegeben worden ist, ist nießbrauch des diesseitigen lebens.
А то, что есть у Аллаха, будет лучше и долговечнее для тех, которые уверовали и уповают на своего Господа, [[Аллах предложил верующим не увлекаться мирскими усладами, а трудиться во благо Последней жизни. Владения, власть, богатство, дети, здоровье и благополучие - это удел здешней жизни.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: