Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich brauche noch etwas zeit.
Мне нужно ещё немного времени.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
möchten sie noch etwas tee?
Хотите ещё чаю?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich brauche noch etwas mehr zeit.
Мне нужно ещё немного времени.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ist sonst noch etwas nötig?
Да, к Долли?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sie hat zu tun. warte noch etwas!
Она занята. Подожди ещё немного!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie mir bitte noch etwas zeit!
Дайте мне еще немного времени, пожалуйста.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht bleiben. ich muss noch etwas tun.
Я не могу остаться, мне надо ещё кое-чего сделать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie suchen nun noch etwas spaß unter freiem himmel?
Готовый к развлечениям на воздухе?
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mangelt es an auflösung, tiefe oder noch etwas anderem?
Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bin ein held des vergangenen jahrhunderts, als kultur noch etwas bedeutete.
Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
changu narayan steht zwar noch etwas beschädigt, das gelände hat jedoch sehr gelitten.
Санку - старое поселение, знаменитое среди поломников сваташи братакха , также сильно пострадало.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
und noch etwas anderes, welches ihr liebt - beistand von allah und ein naher sieg.
[Еще преуспеяние] другое, которое вы любите, - помощь от Аллаха и близкая победа.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dank ihm und seinen künstlerkollegen komme womöglich noch etwas positives aus san pedro sula, sagt janowitz.
Благодаря ему и его друзьям-художникам, Сан-Педро-Сула может прославиться чем-то положительным, говорит Яновиц.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nun zieht es uns also in den osten dieses europas, das für uns immer noch etwas undefinierbares ist.
Так что мы хотели поехать в восточную Европу, регион, который всё ещё несколько непонятен нам.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch kann ich meine ausgaben besser planen und behalte sogar noch etwas für meine altersversorgung übrig.“
В связи с этим некоторые считают, что введение евро привело к росту цен, однако данные о ценах на потребительские товары доказывают, что это не так.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lassen sie sich mit dem doppelalarm zu ihrem liebsten aufwachgeräusch wecken oder schlummern sie noch etwas weiter - ein wink genügt.
Два независимых будильника дают возможность просыпаться под тот звук, который вы хотите услышать при пробуждении, или же поспать подольше, просто взмахнув рукой.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
lassen sie sich von digitaler musik, radio oder einem summton wecken oder winken sie, wenn sie noch etwas länger schlafen möchten.
Вы можете проснуться под музыку, записанную в цифровом формате, радио или зуммер, или, если хотите, поспать подольше, просто взмахнув рукой.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
doch einige schüler an der grenze zwischen mexiko und den vereinigten staaten packen auf ihrem weg zur tür noch etwas ein - ihre pässe.
Впрочем, те, кто живет на границе Мексики и США, выходя из дома, также берут с собой паспорт.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in der nähe des scb plaza stand noch etwas wasser, weshalb autos die zwei außenspuren benutzten, aber die inneren wären zur not auch befahrbar gewesen.
Было немного воды у scb plaza, машины использовали две внешние полосы, но при необходимости внутренними полосами тоже можно было бы воспользоваться.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
an jenem tag wurden meine freunde und ich uns unserer unterschiedlichen politischen ansichten zum ersten mal bewusst, gingen unsere intelektuellen diskussionen aber noch etwas zaghaft an.
В тот день мы с лёгкостью отнеслись к нашим политическим разногласиям и с некоторой робостью приступили к нашим интеллектуальных спорах.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: