Results for obwohl translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

obwohl der aufzug

Russian

Хотя лифт

Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl er nach der rechtleitung verfährt,

Russian

Мухаммад) был на правом пути

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl er jung ist, ist er ein hervorragender arzt.

Russian

Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl sie ihrem anblick ausgesetzt sein werden.

Russian

Они хорошо узнают друг друга, но, несмотря на это, один не спросит другого о его делах.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl tom müde war, konnte er nicht schlafen.

Russian

Хотя Том был уставшим, он не мог спать.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.

Russian

Земля по своему обыкновению пожирает тела, которые соприкасаются с ней, и поэтому Аллах предписал телам отроков переворачиваться с одного бока на другой. Он мог уберечь их тела от разложения, даже если бы они не переворачивались с одного бока на другой, однако Премудрый Творец пожелал, чтобы законы Вселенной не нарушались и чтобы эти удивительные события произошли в силу соответствующих причин.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl er krank war, ist er zur arbeit gekommen.

Russian

Он пришёл на работу, хотя был болен.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.

Russian

[[Толкователи Корана отмечали, что глаза спящих отроков оставались открытыми для того, чтобы долгий сон не повредил их зрение, и если бы человек увидел их в таком состоянии, то он подумал бы, что они бодрствуют, хотя на самом деле они были погружены в глубокий сон. Они переворачивались с одного бока на другой, и это свидетельствовало о том, как Аллах заботился об их телах.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein volk erklärt es für lüge, obwohl es die wahrheit ist.

Russian

(66). И счел народ твой это ложью, в то время как оно - истинно.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie beherrscht englisch gut, obwohl sie in japan aufgewachsen ist.

Russian

Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich erschuf bereits auch dich, obwohl du nichts warst."

Russian

Ведь Я сотворил тебя до этого, хотя ты и был ничем"".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

obwohl allah euch und das, was ihr gemacht habt, erschaffen hat?"

Russian

[[Вы высекаете идолов из камней своими руками, а затем поклоняетесь им. Неужели вы предпочитаете поступать таким образом и отказываетесь от искреннего поклонения одному Аллаху?]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

obwohl uvc ein relativ neues format ist, wird es zunehmend geläufig.

Russian

Несмотря на то, что uvc сравнительно новый формат, он быстро становится популярным.

Last Update: 2014-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

all das geschieht, obwohl unser land mitglied im un-menschenrechtsrat ist.

Russian

И при всём этом наша страна является членом Совета по правам человека ООН.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber kannst du die tauben hörend machen, obwohl sie nicht begreifen?

Russian

Ведь ты не сможешь заставить этих глухих слушать и не сможешь вести их к прямому пути, особенно, если у них нет желания понимать то, что ты говоришь.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie trugen guy-fawkes-masken, obwohl dies in ungarn gesetzlich verboten ist.

Russian

Они носили маски Гая Фокса, несмотря на то что это запрещено законом.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl sie vorher, bevor (er) auf sie herabgesandt wurde, wahrlich ganz verzweifelt waren.

Russian

А они были в отчаянии и растерянности, до того как им был ниспослан дождь.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,792,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK