From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reagiert mit oxidationsmittel.
Реактивный с окислителями.
Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zeitüberschreitung: server reagiert nicht.
Истекло время ожидания сервера.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
us-repräsentantenhaus hat schließlich doch reagiert
Конгресс США наконец-то что-то делает
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scanner reagiert dadurch noch schneller als bisher
Благодаря этому сканер реагирует еще быстрее, чем раньше
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ohne zweifel habe auch ich auf ungeschickte weise reagiert.
Без сомнения, я тоже отреагировал не ахти.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kann auf ungewöhnliche oder unerwünschte daten reagiert werden?
Могут ли быть обработаны необычные или нежелательные данные?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die schutzfunk- tion durch ein bimetall reagiert auf eine definierte auslösetemperatur.
Защитная функция реагирует биметаллом на определенную рабочую температуру.
Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- der prozess wurde angehalten. er reagiert derzeit nicht auf benutzereingaben.
— процесс остановлен. Он временно не реагирует на пользовательский ввод.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das rote kreuz lässt die menschen im stich und reagiert nicht mehr bei anrufen.
Красный Крест оставил людей самих по себе и перестал отвечать на звонки.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf notrufe aus dem fahrkorb in angemessener zeit reagiert wird und befreiungsmaßnahmen sachgerecht durchgeführt werden.
реагирование на экстренные вызовы из кабины лифта происходило в разумные сроки и меры по вызволению застрявших пассажиров осуществлялось должным образом.
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die neue engine erledigt software-updates noch zügiger und reagiert blitzschnell auf exploits.
Данная вспомогательная программа является бесплатной и порядка 13% опрошенных уже её используют.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da ein zip-archiv an sich nicht gefährlich ist, reagiert der antivir guard nicht.
Так как сам по себе zip-архив неопасен, antivir guard не реагирует.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der fehlerbehandlungsroutine wird dann entsprechend den anweisungen des programmierers auf diesen fehler reagiert und die programmausführung anschließend fortgesetzt.
Функция err используется в процедурах обработки ошибок для определения ошибки и способа ее устранения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der antivir guard reagiert erst beim zweiten, letzten auspacken, wenn die datei eicar.com vorliegt.
Модуль antivir guard реагирует только при второй, последней распаковке, когда распакован файл eicar.com.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der deutsche hersteller von antivirensoftware für den privaten und betrieblichen einsatz reagiert mit diesem schritt auf die besonderheiten des schweizer marktes.
Для того чтобы в будущем еще быстрее отправлять вредоносное ПО в цифровой ад, немецкий эксперт по it-безопасности оборудовал свои решения функцией quickremoval-tool.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stayfriends.de hat vorbildlich und rasch auf die bedrohung reagiert und den mitgliedern eine warnung geschickt, dass eine gefälschte email mit schädling im anhang die runde macht.
Разработчики avira также внесли адреса вредоносных веб-сайтов в списки avira webguard.
Last Update: 2010-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit einem deutlich optimierten update-prozess reagiert avira auf das feedback der anwender: anstatt bislang aus vier besteht die virendatenbank zukünftig aus mindestens 32 dateien.
Однако защитники инструментов для объединения в сеть видят многочисленные преимущества для предприятий: Быстрая, всемирная передача информации, интерактивное общение сотрудников и клиентов, а также дополнительная платформа для отображения предприятия и привлечения.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andere internetnutzer haben auf das geteilte foto reagiert und von zahlreichen varianten in ihren ländern erzählt. nene ba, eine freundin aus dakar, weist auf ein ähnliches spiel im senegal hin:
Катра появилась на Мадагаскаре в 17 веке — примерно тогда же, когда волна миграции банту достигла мадагаскарских берегов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei server-seitiger auswertung werden durch klicken auf die imagemap die entsprechenden cursor-koordinaten im bild an den server gesendet, und ein spezielles programm auf dem server reagiert darauf.
Если анализ выполняется на сервере, по щелчку карты ссылок относительные координаты указателя в пределах изображения отправляются в специальную программу на сервере, которая возвращает отклик.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er hat übrigens mit nachdruck auf den entschluss der arabischen liga, damaskus von seinen aufgaben zu suspendieren, reagiert, was seiner einschätzung nach einen "gefährlichen schritt" darstelle.
Кроме того, он резко отреагировал на решение Лиги арабских государств исключить Дамаск, которое, по его словам, является "опасным шагом".
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting