From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber es bedeutet ebenso, stolz zu sein, wenn unsere athleten eine medaille gewinnen oder wenn sarajevo den wettbewerb der 100 besten touristenziele gewinnt.
Но также это значит быть гордым, когда наши атлеты выигрывают медаль или когда Сараево выигрывает соревнование 100 лучших мест для туристов.
nachdem es ihnen durch den mord am habsburger thronfolger ferdinand in sarajevo gelungen war, den ersten weltkrieg auszulösen, zerstörten sie das russische zarenreich durch die revolution der bolschewiken.
Таким образом, после того, как им удалось развязать Первую мировую войну посредством убийства габсбургского наследника австро-венгерского престола Фердинанда в Сараево, они уничтожили царскую Россию, начав большевистскую революциию.
auf der schwarzen piste mit dem bezeichnenden namen velká (große), die zu den besten in den beskiden gehört, trainierte früher die tschechische bronzemedaillengewinnerin von der olympiade in sarajevo olga charvátová.
На черном горнолыжном спуске с метким названием Велкий (Большой), который относится к наилучшим в Бескидах, когда-то тренировалась и чешская бронзовая медалистка Олимпийских игр в Сараево Ольга Харватова.
audhuy und cogitore, die gründer des in straßburg, frankreich, ansässigen theaterensembles und verlags rodéo d'âme, werden ihre reise, die sie unter anderem nach triest, minsk, sarajevo, skopje, chisinau und berlin führt, filmisch dokumentieren.
Одуи и Кожитори, два члена-основателя театрального ансамбля и издательской группы rodéo d'âme (душа Родео) в Страсбурге, Франция, снимут фильм о своём путешествии, за которое побывают в Триесте, Минске, Сараево, Скопье, Кишинёве и Берлине, а также во многих других городах.