From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mit ihm würde ich gerne einen saufen
Я ищу русскую женщину выйти замуж
Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seine jungen saufen blut, und wo erschlagene liegen, da ist er.
птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weh denen, die helden sind, wein zu saufen, und krieger in völlerei;
Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn ich ein irrgeist wäre und ein lügenprediger und predigte, wie sie saufen und schwelgen sollten, das wäre eine predigt für dies volk.
Если бы какой-либо ветреник выдумал ложь и сказал: „я буду проповедывать тебе о вине и сикере", то он и был бы угодным проповедником для этого народа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hütet euch aber, daß eure herzen nicht beschwert werden mit fressen und saufen und mit sorgen der nahrung und komme dieser tag schnell über euch;
Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lasset uns ehrbar wandeln als am tage, nicht in fressen und saufen, nicht in kammern und unzucht, nicht in hader und neid;
Как днем, будем вести себя благочинно,не предаваясь ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству, ни ссорам и зависти;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saufen, fressen und dergleichen, von welchen ich euch zuvor gesagt und sage noch zuvor, daß, die solches tun, werden das reich gottes nicht erben.
ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное. Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божия не наследуют.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fleisch der starken sollt ihr fressen, und blut der fürsten auf erden sollt ihr saufen, der widder, der hammel, der böcke, der ochsen, die allzumal feist und gemästet sind.
Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов,ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: