Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beim schalten des
При переключении
Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
energiesparmodus zu schalten
режим экономии питания
Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bildschirm weiß schalten.
Показать белый кран до следующего нажатия клавиши или щелчка мыши.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bildschirm schwarz schalten.
Показать черный экран до следующего нажатия клавиши или щелчка мыши.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wir schalten jederzeit anzeigen
У нас всегда есть реклама для Вас
Last Update: 2016-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie den fernseher aus.
Выключите телевизор.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie die positionsanzeige ein;
Включите устройство индикации координат;
Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
◌ schalten sie die einheit ein.
◌ Включите устройство индикации координат.
Last Update: 2013-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie ihren computer aus
Отключи компьютер
Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie den steuerspannungsschalter s1 aus.
Выключите переключатель управляющего напряжения s1.
Last Update: 2013-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten die motoren bei Überlastung ab
отключение электродвигателей при перегрузке
Last Update: 2013-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie den rechner nicht aus.
Не выключайте ваш компьютер.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie bitte das licht ein!
Включите свет, пожалуйста.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie bitte ihren motor aus.
Выключите, пожалуйста, ваш мотор.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
anzeige in den normal-modus schalten
Переключить индикацию в нормальный режим
Last Update: 2013-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte schalten sie ihre elektronischen geräte aus.
Пожалуйста, выключите ваши электронные приборы.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in den bearbeitungsmodus 'schiefe ebene' schalten
Переключение в режим обработки 'Наклонная плоскость'
Last Update: 2013-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in den modus 'bearbeitung auf schiefer ebene' schalten.
Переключиться в режим работы 'Обработка на наклонной плоскости'.
Last Update: 2013-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
alle schalt-, regel- und sicherheitsorgane komplett verdrahtet
все приборы переключения, регулирования и безопасности полностью c электропроводкой
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 5
Quality: