Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schalter der fernbedienung drücken.
Нажмите переключатель дистанционного управления.
Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
steuern sie ihre arbeitsfläche mit der fernbedienung.
Позволяет удалённо управлять вашим рабочим столом.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der & modus der fernbedienung soll geändert werden.
Я хочу изменить & режим дистанционного управления
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stellen sie den schalter der steckdosenleiste auf 0 (aus).
Поставьте выключатель колодки с розетками в положение 0 (Выкл.).
Last Update: 2013-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zahl der fernbedienungen
ÐолиÑеÑÑво пÑлÑÑов ÐУ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 schalten der spindeldrehbewegung
2.2 Включение вращения шпинделя
Last Update: 2012-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr iphone™ auf, während sie mit der fernbedienung direkt auf die shuffle- und die wiederholfunktion zugreifen.
Заряжает ipod® или iphone™, а музыка всегда остается под вашим контролем благодаря беспроводному пульту дистанционного управления и доступу к функциям случайного выбора и повтора в одно касание.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
regelt die kopfhörer-lautstärke. einige soundkarten besitzen einen schalter, der von hand betätigt werden muss, um den kopfhörer-ausgang zu aktivieren.
Управление громкостью наушников. Некоторые звуковые карты имеют выключатель выхода на наушники, который включается вручную.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben sichergestellt, dass ihre daumen auf natürliche weise auf die wichtigste taste der fernbedienung, das d-pad, fällt und sie von dort aus ihre hände bequem nach oben oder unten bewegen können.
Необходимо было добиться того, чтобы наиболее важные элементы управления были легко доступны для нажатия пальцами - панель d-pad - и чтобы пульт можно было удобно взять и легко положить на место.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die bindung einer taste an eine aktion ist eine verbindung zwischen dem drücken einer taste der fernbedienung und einem effekt. der effekt kann ein moduswechsel sein, ebenso wie der start eines programms oder das aufrufen einer funktion innerhalb eines laufenden programms über d-bus.
Связь действие/ кнопка (действие) является соединением между нажатием кнопки и его эффектом. Эффектом может быть переключение режима, запуск программы kde или выполнение функции в программе kde (используя dcop).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aktionen können mit bestimmten modi der fernbedienung gekoppelt werden; eine aktion hat dann nur einen effekt, wenn sich die fernbedienung in diesem modus befindet. aktionen können auch ohne modus definiert werden. diese aktionen haben immer eine auswirkung, egal in welchem modus sich die fernbedienung befindet.
Действия могут быть связаны с режимом пульта ДУ, если это так, действие будет выполняться, только если пульт находится в этом режиме. Действия также могут быть заданы как не зависимые от режима. Такие действия будут выполняться всегда, независимо от режима пульта ДУ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& irkick; stellt genau eine hauptfunktion zur verfügung: wird ein knopf auf der fernbedienung gedrückt, leuchtet es kurz auf. es zeigt also die aktivität der fernbedienung an, ansonsten tut es nichts, was für den benutzer sichtbar ist.
& irkick; предоставляет основную функциональность: Когда на пульте нажата кнопка, он временно становится литералом. Кроме этого & irkick; делает для пользователя немного, кроме сообщения о активности их пульта.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting