Results for schießen translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

schießen

Russian

стрелять

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

tür schießen

Russian

Закрыть дверь

Last Update: 2013-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

spieler 1 schießen

Russian

Выстрел игрока 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

so schnell schießen die preußen nicht

Russian

Это так быстро не делается

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

kinder, kommt zurück, vater wird schießen!

Russian

Дети, вернитесь, отец будет стрелять!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

gegner hat geschossen. schießen sie jetzt zurück!

Russian

Вы попали во врага. Стреляйте снова!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

"man soll nicht mit kanonen auf spatzen schießen."

Russian

Из пушки по воробьям не стреляют.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

»na, die müssen sie also schon ohne mich schießen.«

Russian

-- Ну, уж вы их без меня возьмете.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

schiffe sind platziert. schießen sie jetzt auf das gegnerische feld!

Russian

Корабли расставлены. Откройте огонь по противнику!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die schiffe können sich drehen, beschleunigen, schießen und minen legen.

Russian

Корабль может поворачиваться, ускоряться, стрелять и закладывать мины.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ich will alles unglück über sie häufen, ich will meine pfeile in sie schießen.

Russian

соберу на них бедствия и истощу на них стрелы Мои:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

so will ich zu seiner seite drei pfeile schießen, als ob ich nach dem ziel schösse.

Russian

а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

jeder spieler hat 5 tasten zum drehen nach links und rechts, beschleunigen, schießen und minenlegen.

Russian

Вы можете видеть, что у каждого игрока (красного и синего) есть 5 клавиш, соответствующих повороту налево, направо, ускорению, выстрелу и минированию.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

nach den bildern der leichensäcke auf dem öffentlichen markt in tacloban, hörte ich damit auf, fotos zu schießen.

Russian

После увиденных мною мешков с телами погибших на общественном рынке в Таклобане, я перестал фотографировать.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die candiens büßten neben ihrem erfahren beck auch ihre führung ein unverloren im penalty-schießen 2:3.

Russian

Вместе с опытным защитником Канадиенс потеряли свое двухочковое преимущество и проиграли 2:3 после серии пенальти.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

danach begannen sie, feuerbomben in das haus zu werfen, in das haus zu schießen und begossen schließlich das haus mit benzin und verbrannten alle eingeschlossenen.

Russian

Затем дом облили бензином и сожгли его со всеми людьми, запертыми внутри.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

jedes schiff besitzt eine begrenzte menge an energie, die für das drehen, die beschleunigung, das schießen und für das legen von minen benötigt wird.

Russian

У каждого корабля есть определенное количество энергии (конкретные значения указаны в параметрах игры).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

sie verehrten die säule sogar so sehr, dass sie, als die stadt belagert wurde, den preußischen general baten, nicht auf die dreifaltigkeitssäule zu schießen.

Russian

Их любовь к этому произведению была столь велика, что во время осады горожане отправился просить прусского генерала, чтобы его солдаты не стреляли на столб.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der neueste fall betrifft eine junge frau, die am 4. juli zu tode gestürzt ist, als sie in moskau auf einer fußgängerbrücke versucht hat, von sich und ihren freunden ein foto zu schießen.

Russian

Последнее происшествие произошло с молодой женщиной, которая, по сообщениям, разбилась насмерть 4 июля, пытаясь сфотографироваться с друзьями на эстакаде моста в Москве.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

darum spricht der herr also vom könig von assyrien: er soll nicht kommen in diese stadt und soll auch keinen pfeil dahin schießen und mit keinem schilde davor kommen und soll keinen wall um sie schütten;

Russian

Посему так говорит Господь о царе Ассирийском: „не войдет он в этот город и не бросит туда стрелы, и не приступит к нему со щитом, и не насыплет против него вала.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,790,484,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK